[ lang ] " 1. Y-M-D H:M:S"="" " Account:"=" Conta" " Delete All"=" Apagar Todos" " Delete This"=" Apagar este" " Group Name:"="" " Group:"=" Grupo:" " Mobile:"=" Telemovel:" " Name"=" Nome" " Name:"=" Nome:" " Number:"=" Número:" " Office:"=" Escritório:" " Other:"=" Outro:" " Photo"="" " Photo:"="" " Ring:"=" Toque:" " Time:"=" Hora:" " %d. (Empty)"=" %d. (Vazio)" " %d. Account%d:"="" " %d. DSS Key %d"=" %d. Tecla DSS %d" " %d. Line ID:"=" %d. ID de linha:" " %d. Line%d Number"=" %d. Line%d Number" " 1. No Item"=" 1. No EXP" " New Voice Mail"=" Novo correio de voz" " Search:"=" Procurar:" "#"="#" "%d New Missed Call"="%d Chamada(s) perdida" "%d New Text Message"="%d Nova mensagem de texto" "%d new %d old Mail"="%d Novo %d Antigo Mail" "'*' or '#' as send"="Tecla para enviar" "(Empty)"="(Vazio)" "* or # as send:"="Tecla para enviar:" "*"="*" "***Warning***"="***Aviso***" "0"="" "10s"="10s" "12 Hour"="12 Horas" "15s"="15s" "2"="" "24 Hour"="24 Horas" "3"="" "4"="" "5"="" "5s"="5s" "802.1x Mode"="Modo 802.1x" "802.1x Mode:"="Modo de 802.1x" "802.1x Settings"="Configurações de 802.1x" "ACD Status:"="Estado ACD" "ACD"="ACD" "Account Name:"="Conta:" "Account Status"="Estado da Conta" "Account can't be empty!"="Conta não pode estar vazio!" "Account can't contain\n character in \"$&:!\""="Nome da Conta não pode ter\n estes caracteres \"$&:!\"" "Account:"="Conta:" "Accounts"="Contas" "Active Backlight Level:"="Active Level:" "Active Line:"="Linha Activa:" "Add Blacklist"="Adic. à LN" "Add Contact"="Adicionar Contacto" "Add Group"="Adicionar Grupo" "Add to Blacklist"="Adicionar à LN" "Add to Contacts"="Adicionar a Contactos" "Add"="Adic." "AddGroup"="Adicionar Grupo" "Address Line1"="Endereço Linha 1" "Address Line2"="Endereço LInha 2" "Advanced Setting"="Propriedades Avançadas" "After Ring Times:"="Depois de Tocar:" "All Calls"="Todas as chamadas" "Always "="Sempre " "Always Forward"="Sempre" "Always On"="Sempre Ligado" "Anonymous Call"="Chamada Anónima" "Anonymous Rejection"="Rejection" "Anonymous call can't be rejected \n\n when answer only!"="Chamada Anónima não pode ser rejeitada \n\n em auto atendimento!" "Answer call only"="Atendimento auto" "Answer"="Atender" "Applications"="App" "Apr"="Abr" "Are you sure to delete all records"="" "Aug"="Ago" "Auto Answer"="Atendimento Automatico" "Auto Provision"="Provisionamento Automático" "Auto Redial Interval should be 1-300!"="Intervalo de 1-300 para marcação automatica!" "Auto Redial Setting"="Marcação automatica configuração" "Auto Redial Times should be 1-300!"="Tempo de marcação automatica deve ser de 1-300!" "Auto Redial"="Marcação automatica" "Auto Redial?"="" "Auto answer can't be disabled \n\n when answer only!"="Chamada auto não pode ser\n desactivada em auto atendimento!" "Auto"="Auto" "Automatic"="Automatico" "Avail"="Avail" "Available"="Disponível" "BLA"="Linha partilhada" "BLF List"="Lista de BLF" "BLF"="BLF" "BROWSER"="" "Back"="Voltar" "Backgrounds Pictures"="" "Backgrounds"="Wallpaper" "Backlight Time:"="tempo de luz de fundo:" "Backlight"="" "Basic Setting"="Propriedades básicas" "Be saving files!"="Saving..." "BeTransferred"="" "Blacklist is full!"="Lista Negra cheia!" "Blacklist"="Lista Negra" "Bridge"="Bridge" "BroadSoft Dir"="BroadSoft Dir" "BroadSoft Name"="Nome BroadSoft" "BroadSoft"="" "Broadsoft Dir Settings"="Configurações BroadSoft DIR" "Broadsoft Directory"="Directoria BroadSoft" "Broadsoft Group"="Grupo BroadSoft" "Broadsoft Item"="Item de BroadSoft" "Broadsoft Settings Menu"="Menu Configurações BroadSoft" "Broadsoft Settings"="Configurações BroadSoft" "Broadsoft To Blacklist"="BroadSoft para Lista Negra" "Broadsoft To Contact"="BroadSoft para Contactos" "Broadsoft"="BroadSoft" "BroadsoftMenu_Idle"="BW.Menu" "Broadsoft_Idle"="BW" "Busy "="ransferencia em caso de ocupado " "Busy Forward"="ransferencia em caso de ocupado" "CC"="CC" "CONF"="" "CUSTOM"="" "Call Completion"="Realização de Chamada" "Call Off Code:"="Código chamada Off:" "Call On Code:"="Código chamada On:" "Call Park"="Parquear chamada" "Call Return"="Devolver chamada" "Call To Blacklist"="Chamada para LN" "Call To Contact"="Chamada para lista de contactos" "Call Waiting"="Chamada em Espera" "Call forward to: %s"="Transferir chamada para: %s" "CallLog Item"="Item de Logs de Chamadas" "CallLog Menu"="Menu de Logs de Chamadas" "CallLog Settings"="Configurações de Logs de Chamadas" "CallLog To Blacklist"="Logs de Chamadas para lista negra" "CallLog To Contact"="Logs de Chamadas para Contactos" "CallLog"="Log de Chamada" "CallReturn_Idle"="CallRetunr" "Calls can't be forward \n\n when answer only!"="Chamadas não podem ser reencaminhadas \n em modo atendimento apenas!" "Can't contain ()><&'| !"="Caracter inválido" "Can't contain \":\""="" "Cancel"="Sair" "Cancel_W"="Sair" "Cannot load picture!"="" "Change Password"="Alterar Password" "Check steps"="Verificar passos" "Checking MAC"="Verificando MAC" "City"="Cidade" "Clear account config \n\n please wait..."="A apagar a configuração da conta \n\n Aguarde..." "Clear all account config?"="Apagar a configuração de conta" "Conference"="Conf." "Config Updating !"="Actualização de Config!" "Confirm PWD:"="Confirmar Senha:" "Confirm password mismatch!"="Confirmação de Password Errada!" "Confirm"="Confirmar" "Connect"="Ligar" "Connecting"="Ligando" "Contact List"="Lista de Contactos" "Contact list is full!"="Lista de Contactos Completa" "ContactName exists in blacklist!"="" "ContactName exists in contactlist!"="" "Contrast"="Contraste" "Country Code"="Codigo de Pais" "Country"="Pais" "Custom"="DTMF" "DD MMM YYYY"="" "DD-MMM-YY"="" "DD/MM/YYYY"="" "DHCP IP Client"="DHCP IP cliente" "DHCP Server"="Servidor DHCP" "DHCP Time"="" "DHCP"="DHCP" "DND Code"="Código DND" "DND Off Code Can't be Empty!"="DND Off, Código não pode ser nulo!" "DND Off Code:"="Código DND Off:" "DND On Code:"="Código DND On:" "DND"="DND" "DSS KEY %d"="Tecla DSS %d" "DSS Keys Type"="Tecla DSS" "DSS Keys"="Teclas DSS" "Date Format"="Formato Data" "Day"="Dia" "Daylight Saving:"="Horário de Verão:" "Dec"="Dez" "Default Account:"=" " "Default Gateway:"="Default Gateway" "Default gateway:"="Gateway por omissão:" "Default"="Padrao" "Del"="Apg" "Delete All Group"="Apagar todo o Grupo" "Delete All Group?"="Apagar todo o Grupo?" "Delete All"="Apagar Todos" "Delete Message?"="Apagar Mensagem?" "Delete Selected Group?"="Apagar Grupo Selecionado?" "Delete Selected Item?"="Apagar Item Selecionado?" "Delete this picture?"="" "Delete"="Apagar" "Department"="Departamento" "Detail"="Detalhes" "Diagnose"="Diagnóstico" "Dial %s ?"="Marcações %s ?" "Dial"="Chamar" "Dialed Calls"="Chamadas realizadas" "Dialing"="" "Digit Number"="" "Digital Photo Frame"="" "Directory"="Diretorio" "Disable"="Desligar" "Disabled"="Desactivado" "Display Name"="Nome de Visor" "Display Name:"="Nome no Ecrã:" "Display"="" "DisplayName can't be all of spaces!"="" "DisplayName can't be empty!"="Nome de Ecran não\npode estar vazio!" "DisplayName can't contain character in \"$&:!\""="Nome de Ecran não pode\nter caracteres em \"$&:!\"" "Draftbox"="Rascunhos" "Duplicate IP: "="Duplicar IP:" "Duration"="Duração" "EAP-MD5"="EAP-MD5" "Edit"="Editar" "Email Address"="Endereço de Email" "Emergency Call"="Chamada de emergência" "Empty"="Vazio" "Enable"="Ligar" "Enabled"="Activado" "End IP should be larger than Start IP!"="IP final deve ser superior ao IP inicial!" "End IP:"="IP final:" "Enter"="Entrar" "Error"="" "Exit"="Sair" "ExitPri"="ExitPri" "Extension %d KEY %d"="Extensão %d Tecla %d" "Extension"="Extensão" "Extension:"="Extensão:" "FWD"="Encaminhar" "Features"="Funcionalidades" "Feb"="Fev" "Firmware:"="Firmware:" "First Name"="Primeiro Nome" "Forbidden Number"="" "Forward Destination Can't be Empty!"="Destino de encaminhamento Não pode estar vazio!" "Forward Off Code Can't be Empty!"="Código de reencaminhamento Off não pode ser nulo!" "Forward to"="" "Forward to:"="Encaminhar para:" "Forward"="Encaminhar" "Forward_BUTTON"="Transferencia" "Forward_MENU"="Transferencia" "Forward_SMS"="Transferencia" "Forwarded Calls"="Chamadas Encaminhadas" "Fri"="Sex" "From:"="De:" "Function key"="Tecla de Função" "Gateway:"="Gateway:" "Group ID"="ID de Grupo" "Group Listen"="Escutar Grupo" "Group Pick Up"="Selecionar Chamada de Grupo" "Group already exist!"="Grupo já existente!" "Group is full!"="Grupo Completo!" "HOLD"="Em Espera" "HTTP & HTTPS"="HTTP & HTTPS" "HTTP Only"="HTTP Only" "HTTPS Only"="HTTPS Only" "Handset Volume"="Volume do telefone" "Hang Up"="Desligar" "Hardware:"="Hardware:" "Headset Volume"="Volume do Headset" "Held"="Em Espera" "History Record"="Gravação de Histórico" "History Setting"="Configurações de Histórico" "History Type"="Histórico" "History"="Histórico" "History_Idle"="Histórico" "Hold"="Espera" "Hot Desking Account \n\n can't be changed!"="Conta de Hot Desking \n\n não pode ser alterada" "Hot Desking"="Hot Desking" "Hot Line"="Hot Line" "Hot Number:"="Numero direto:" "HotLine Delay:"="Atraso de HotLine:" "Hotline delay should be 0 ~ 180!"="" "Hour Clock"="Hora" "INTERCOM"="" "IP Address:"="IP:" "IP Conflict"="IP Conflict" "IP address:"="IP:" "IP:"="IP:" "Identity:"="Identidade:" "Import configuration..."="" "Inbox"="Inbox" "Incoming call: %s"="Recebendo chamada %s" "Incorrect user or password!"="Utilizador ou Palavra Passe Incorrecta" "Indentity:"="Identidade:" "Inexistence"="Inexistência" "Intercom Allow:"="Permitir Intercom" "Intercom Barge:"="Bloquear Intercom" "Intercom Mute:"="Silenciar Intercom" "Intercom Tone:"="Tom de Intercom" "Intercom"="Intercom" "Invalid Account!"="Conta Inválida!" "Invalid Call Park Number!"="Número de Estacionamento é Inválido!" "Invalid Custom Number!"="Número Inválido!" "Invalid DHCP End IP Address!"="Endereço IP final de DHCP inválido!" "Invalid DHCP Start IP Address!"="Endereço IP inicial de DHCP inválido!" "Invalid Default Gateway!"="Gateway por Omissão é Inválida!" "Invalid Group Pickup Number!"="Número de Group PickUp Inválido!" "Invalid IP Address!"="Endereço IP inválido!" "Invalid IP!"="IP Inválido!" "Invalid Intercom Number!"="Número de Intercomm inválido!" "Invalid Number!"="Número Inválido!" "Invalid Outbound Proxy Address!"="Endereço de Proxy de Saída inválido!" "Invalid PPPoE User!"="Utilizador PPOE Inválido!" "Invalid Paging Number!"="Número de Paging Inválido" "Invalid Pickup Number!"="Número de Captura Inválido!" "Invalid Prefix Value!"="Valor de Prefixo Inválido" "Invalid Pri DNS!"="" "Invalid Primary DNS!"="DNS Primário Inválido!" "Invalid SIP Proxy Address!"="Endereço do SIP Proxy é inválido!" "Invalid STUN Server Address!"="Endereço de Servidor STUN inválido!" "Invalid Sec. DNS!"="" "Invalid Secondary DNS!"="DNS secundário Inválido!" "Invalid Server!"="Servidor Inválido!" "Invalid Subnet Mask!"="Máscara de Rede Inválida!" "Invalid URI Value!"="Valor de URI Inválido!" "Invalid URL Value!"="URL é Inválido!" "Invalid User ID!"="Utilizador Inválido" "Invalid Voice Recorder Number!"="Número de Gravaçao de Voz inválido!" "Invalid Xml Browser Value!"="Valor de Explorador de XML inválido" "Invalid account"="Conta Inválida" "Invalid char!"="Carácter Inválido!" "Jan"="Jan" "Jul"="Jul" "Jun"="Jun" "Key Event"="Tecla Eventos" "Key Type:"="Tecla Tipo:" "Keypad Locked!"="Teclado Bloqueado!" "Keyword can't be all of spaces!"="Nao pode ser em espaços!" "Keyword can't be empty!"="Campo Obrigatório!" "LAN IP:"="IP da LAN:" "LAN Subnet:"="Máscara da LAN:" "LAN Type:"="Tipo de LAN:" "LDAP Search"="Procurar LDAP" "LDAP To Blacklist"="LDAP para Lista Negra" "LDAP To Contact"="LDAP para Contactos" "LDAP"="LDAP" "LINE"="" "LLDP Vlan"="LLDP Vlan" "Label can't contain character in \"$&:!\""="Etiqueta não pode conter caracteres em \"$&:!\"" "Label:"="Etiqueta:" "Language"="Língua" "Last Name"="Ultimo Nome:" "Level changed!"="Nível Alterdao" "Level"="Modo Utilizador" "Line %d"="Linha %d" "Line ID:"="ID da Linha:" "Line Keys As DSS Keys"="Teclas de linha como Teclas DSS" "Line"="Linha" "Load remote phone book error!"="Erro a carregar lista de contactos\nbook!" "Loading DIY Language !"="Carregando Língua DIY!" "Loading, please wait..."="A carregar, por favor espere.." "Local Directory"="Directoria Local" "Local Group"="Grupo Local" "Local History"="Histórico Local" "LocalMenu_Idle"="Menu Local" "Local_Idle"="Local" "Location"="Localização" "Lock"="Bloquear" "Log In"="Entrar" "LogOut"="Sair" "Logging in fialed !"="Login Falahdo" "Logging in, please wait..."="Log in, Aguarde..." "MAC Address:"="MAC:" "MAC:"="MAC:" "MD5 Password:"="Palavra Passe de MD5:" "MM/DD/YY"="" "Main Menu"="Menu Principal" "Manual Setting"="Propriedade Manual:" "Mar"="Mar" "May"="Mai" "Memory Keys As DSS Keys"="Teclas de Memória como Teclas DSS" "Memory keys as DSS keys"="Teclas de Memória como Teclas DSS" "Menu key"="Tecla do Menu" "Menu"="Menu" "Messages"="Mensagens" "Missed Calls"="Chamadas Perdidas" "Mobile"="Telemovel" "Mon"="Seg" "More"="Mais" "More..."="Mais..." "Move To Blacklist"="Mover para LN" "Move To Contact"="Mover para a Lista de Contactos" "Move selected to blacklist ?"="" "Move selected to contactlist ?"="Mover selecionado para contactos ?" "Move to Blacklist"="Mover para LN" "Move to Contacts"="Mover para a Lista de Contactos" "Mute"="Silenciar" "N/A"="N/A" "NO IMAGE"="" "NTP Server1:"="Servidor NTP1:" "NTP Server2:"="Servidor NTP1:" "NULL"="Nulo" "Name can't contain $*%&:!"="Caracter inválido no nome!" "Name unknown"="Nome desconhecido" "Need Update MAC"="Necessário actualizar o MAC" "Network CallLog"="Rede de Logs de Chamadas" "Network Checking !"="" "Network Status"="Estado da Rede" "Network Unavailable !"="" "Network Unavailable"="Rede indisponível" "Network Updating !"="" "Network changed \n Rebooting, please wait ... !"="" "Network"="Rede" "New Call"="Nova Chamada" "New Message"="Nova mensagem" "New PWD:"="Nova Senha:" "New VID:%d"="Novo VID:%d" "NewSMS_Idle"="Novo SMS desactivado" "Next"="Próximo" "No Answer "="Se não atender " "No Answer Forward"="Se não atender" "No Language"="Não existe Lingua" "No Message"="Não existem mensagens" "No Ring"="Sem toque" "No Service"="" "No"="Não" "No LDAP Search Results"="No Search Results" "None"="Nada" "Not support VLAN mode in PPPoE!"="Modo VLAN não suportado\nem PPPoE!" "Not support bridge mode in PPPoE!"="Modo bridge não suportado\nem PPPoE!" "Note"="Nota" "Nov"="Nov" "Number"="Número" "OK"="Ok" "Obtaining IP Address"="A adquirir IP" "Obtaining Status..."="Estado.." "Oct"="Out" "Off Code Can't be Empty!"="Código Off não pode ser nulo!" "Off Code:"="Código Off:" "Off"="Off" "Office"="Escritório" "Ok"="" "Old Number"="Número antigo" "Old PWD:"="Senha Antiga:" "On Code:"="Código On:" "On"="On" "Open remote phone book error!"="Erro a abrir lista de contactos\nbook remota!" "Option"="Opção" "Other"="Outro" "Outbound Proxy:"="Outbound Proxy:" "Outbound Status:"="Estado do Outbound:" "Outbox"="Caixa de Saída" "Overwrite the original contact?"="Escrever por cima do contacto original?" "PARK"="" "PC Port Option"="Opção porta PC" "PC Port"="Porta PC" "PPPOE"="PPPoE" "PPPoE IP Client"="IP PPPoE do cliente" "PPPoE PWD:"="Senha do PPPoE:" "PPPoE User:"="Utilizador do PPPoE:" "PPPoE"="" "Pager"="Pager" "Paging"="Paging" "Password can't contain character in \"&\""="Caracter inválido na Password!" "Password"="Palavra Passe" "Password:"="Password:" "Per-phone AES"="MAC-oriented" "Phone Lock"="Telefone Bloqueado" "Phone Number"="Número de Telefone" "Phone Setting"="Propriedade do Telefone" "Phone Volume"="Volume" "Phone locked !"="" "Phone number is empty!"="Número do telefone está vazio!" "Phone"="Telefone" "PhoneBook Name"="Nome da lista de contactos" "Photo Custom"="" "Photo"="" "Pick Up"="Pick Up" "Pickup_Idle"="Pickup" "Play Tone"="Tocar Tom" "Play"="" "Please Enter Password"="Por favor introduza a Password" "Please Input Digit Only!"="Introduza dígitos apenas!" "Please Input Password"="" "Please Wait !"="" "Please do not power off !"="" "Please logout account first!"="Por favor, encerre a sessão primeiro!" "Please unlock first ."="" "Please wait..."="Por favor espere..." "Pool"="Pool" "Port Value: 0-65536"="Valor de Porta: 0-65536" "Port"="Porta" "Prefix"="Prefico" "Preview Screensaver Pictures"="" "Pri DNS:"="DNS Pri:" "PriChat"="PriChat" "Priority should be 0-7!"="A prioridade deve ser 0-7!" "Priority:"="Prioridade:" "Private Hold"="Hold Privado" "Product ID:"="ID do Produto:" "Product Name:"="Produto:" "Provision now ?"="Aprovisionar Agora?" "Public Hold"="Hold Público" "Query"="Estado" "Read"="Ler" "Reboot"="Reiniciar" "Rebooting..."="" "Rebooting...\n\nPlease Wait !"="A Reiniciar...\n\nAguarde!" "Received Calls"="Chamadas Recebidas" "Receiver Can't be Empty!"="O Chamador não pode ser vazio!" "Record"="Gravar" "Redial Interval"="Intervalo de remarcação" "Redial Times"="Tentativas Remarcação" "Redial"="Remarcação" "Redialing"="" "Register Name:"="Nome de Registo:" "Register fail"="Registo Falhado" "RegisterName can't contain character in \"$&:!\""="Nome de Registo não pode\nter caracteres em \"$&:!\"" "Registered"="Registado" "Registering"="Registando" "Reject Off Code:"="Código Off Rejeitar:" "Reject On Code:"="Código On Rejeitar:" "Reject"="Rejeitar" "Reload DIY Language"="Refrescar a Língua" "Remote Directory To Blacklist"="Directório Remoto\npara Lista Negra" "Remote Directory To Contact"="Directório Remoto\npara Lista de Contactos" "Remote Group"="Grupo Remoto" "Remote Phone Book"="Agenda Telefónica Remota" "Remote Phonebook"="Agenda Telefónica Remota" "Remove"="Remover" "Reply"="Responder" "Reply_INBOX"="Responder" "Reset SNTP"="Reset SNTP" "Reset To Factory Setting?"="Reset para propriedades de fábrica?" "Reset To Factory"="Configuração de Fábrica" "Resetting..."="" "Resetting...\n\nPlease Wait !"="A Repor as configurações originais...\n\nAguarde!" "Resume"="Voltar" "Ring Tone"="Toque" "Ring Volume"="Volume de Toque" "Ringback"="" "Ringing"="A tocar" "Router"="roteador" "SIP Proxy can't be empty!"="SIP Proxy não\npode estar vazio!" "SIP Proxy:"="SIP Proxy:" "SIP Trunk"="Linha" "SMS"="SMS" "SNTP Setting"="Configuração SNTP" "STUN Server:"="STUN Server:" "STUN Status:"="Estado do STUN:" "STUN"="STUN" "SWAP"="SWAP" "Sat"="Sáb" "Save"="Gravar" "Saving config file!"="A Gravar ficheiro de configuração!" "Screensaver Pictures"="" "Screensaver Time"="" "Screensaver"="" "Search Blacklist"="Procurar na Blacklist" "Search Contact"="Procurar Contacto" "Search Contactlist"="Procurar nos Contactos" "Search Remotebook"="Procura Remota" "Search"="Proc." "Sec DNS:"="DNS Sec:" "Sec. DNS:"="Sec. DNS:" "Select Account"="Selecionar Conta" "Select"="Selecionar" "Send Message!"="Enviar Mensagem!" "Send Message"="Enviar Mensagem" "Send"="Enviar" "Send_BUTTON"="Enviar" "Send_DRAFT"="Enviar" "Send_SMS"="Enviar" "Sentbox"="Items enviados" "Sep"="Set" "Server Status:"="Estado do Servidor:" "Server URL can't be empty!"="" "Server URL:"="URL de Servidor" "Server"="Servidor" "Set AES Key"="Definir AES Key" "Set Back-Light"="Configurar luz de fundo" "Set Contrast"="Configurar contraste" "Set Hot Desking"="Acionar Hot Desking" "Set Voice Mail"="Definir Voice Mail" "Set"="Acionar" "Setting Type"="Propriedade" "Share line unavailable"="Linha partilhada indisponivel" "Silence"="Silencio" "Sip Server:"="Servidor:" "Speaker Volume"="Volume do Alta-Voz" "Specified AES"="Common" "Speed Dial"="Marcação Rápida" "Speed"="" "SpeedDial_Idle"="Speed" "Split"="Split" "Start Caputure"="" "Start IP:"="IP de ínicio:" "Start"="" "State"="Estado" "Static IP Client"="Ip de Inicio do cliente" "Static IP"="IP Estático" "Status"="Estado" "Step1: Replug the cabel"="Passo1: Voltar a ligar o cabo" "Step2: Reboot the phone"="Passo2: ReIniciar o Telefone" "Step3: Reboot the router"="Passo3: ReIniciar o Router" "Step4: Ask administrator"="Passo4: Chame o administrador" "Stop Caputure"="" "Stop"="" "Subnet Mask:"="Máscara de sub-rede:" "Sun"="Dom" "Switch"="Alterar" "SwitchAccount_Down"="" "SwitchAccount_Idle"="Alterar Conta" "SwitchAccount_Up"="" "TRAN"="" "Talk call only"="Apenas fazer chamadas" "Talking"="A Falar" "Text Message"="Mensagem de Texto" "The Password is wrong !"="" "The URL is empty!"="A URL esta vazia!" "The old password is wrong!"="A senha antiga está errada!" "The password is wrong!"="A senha é inválida!" "Theme"="" "This page is needed!!"="" "Thur"="Qui" "Time & Date Format"="Formato Hora & Data" "Time & Date"="Hora" "Time Zone:"="Time Zone:" "Time"="Tempo" "Times"="" "Title"="Titúlo" "To:"="Para:" "Transfer Failed"="Transferência Falhou" "Transfer to"="Transferir para" "Transfer"="Transferir" "Transferred"="Transferido" "Transferring"="A Transferir" "Tues"="Ter" "Type:"="Tipo:" "URL Record"="Gravar URL" "URL"="URL" "URLRecord"="" "Unavail"="Unavail" "Unavailable"="Indisponível" "Unknown"="Desconhecido" "Unregistered"="Não Registado" "Unused Backlight Level:"="Inactive Level:" "Update Finish !"="Actualização Terminada!" "Update configuration..."="" "Update firmware..."="" "Update, Ok or Cancel ?"="Actualizar, OK ou cancelar ?" "Updating Network,Please wait..."="Actualizando Rede\nPor favor aguarde..." "Updating Network..."="A Actulizar a rede..." "User ID"="Id Utilizador" "User ID:"="ID de Utilizador:" "User Name"="Nome de Utilizador" "User Type:"="Tipo de Utilizador" "User:"="" "UserId"="Id Utilizador" "UserName:"="Nome de Utilizador" "VID Number should be 0-4094!"="" "VID Number:"="Número VID:" "VID number should be 0-4094!"="VLAN ID deve ser\nentre 0-4094!" "VLAN Status:"="Estado da VLAN:" "VLAN"="VLAN" "VOICE"="" "VPN Active"="VPN Activa" "VPN Active:"="VPN Activa" "VPN can't be on \n when file do not exist!"="" "VPN can't be on \n\n when file do not exist!"="" "VPN"="VPN" "Value can't contain character in \"$\""="O valor não pode conter caracteres \"$\" "Value:"="Valor:" "View Voice Mail"="Ver Voice Mail" "View"="Ver" "Voice Mail"="Correio de Voz" "Voice Record"="" "Voice Recorder"="Gravador de Voz" "WAN IP:"="IP da WAN:" "WAN Port Option"="Opção do porto da WAN" "WAN Port"="Porto da Wan" "WAN Subnet:"="Máscara da WAN:" "WAN Type:"="Tipo de WAN:" "WWW DD MMM"="" "WWW MMM DD"="" "Wait for %s ?"="A aguardar por %s ?" "Wait for"="" "Waring"="" "Warning"="Aviso" "Webserver Type"="Tipo de Webserver" "Wed"="Qua" "XML PhoneBook"="XML Lista de Contactos" "XMLMenu_Idle"="MENU DE XML" "XML_Idle"="XmlGro" "Xml Browser"="Explorador de XML" "Xml Browser:"="" "YYYY-MM-DD"="" "Yahoo ID"="ID Yahoo" "Year"="Ano"="" "Yes"="Sim" "ZERO"="" "Zero-SP-Touch"="Zero-SP-Touch" "Zero-sp-touch"="Zero sp touch" "Zip"="Zip" "detected from"="detecto em" "min"="" "Contact"="Contacts" "Incoming call:"="Incoming call:" "ReCall"="ReCall" //Pushxml添加翻译 "Load Image! Please Wait..."="Carregar a imagem! Por favor, aguarde ..." "Loading...\n\nPlease Wait !"="A Carregar...\n\nAguarde !" "Load Image Fail!"="Falha ao carregar Imagem" "Show Image Fail!"="Falha ao mostrar Imagem" "Loading Fail!"="Falha ao carregar" "File does not exist!"="Ficheiro não existe!" "File format error!"="Erro de formato de ficheiro" "No items!"="Nenhum item!" "No data!"="Nenhuma Informação" "Data Error!"="Erro!" "Text is empty!"="Texto está vazio!" "Text out of range!"="Texto fora do intervalo!" "The items outnumber top limit!"="Itens superam limite máximo!" "Submit"="Enviar" "Previous"="Anterior" "Dot(.)"="Ponto(.)" "Backspace"="Retrocesso" "Nextspace"="Avanço" " 1. No hot desking config"="Hot Desking sem configuração" "%ds"="%ds" "123"="123" "2aB"="2aB" "ABC"="ABC" "abc"="abc" "Allow Remote Control"="Permitir controle remoto" "Auto Provision to"="Auto-aprovisionamento para:" "Back Light"="Luz de Fundo" "Block"="Bloquear" "Change PIN"="Alterar PIN" "Clear acccount config \n Please wait..."="Apagar configurações de conta \n Aguarde... " "Configuration"="Configuração" "Confirm PIN:"="Confirmar PIN:" "Current PIN is incorrect!"="O PIN actual está errado!" "Current PIN:"="PIN Actual:" "DPickup"="DPickup" "DPickup Code is Empty!"="Código DPickup está vazio!" "GPickup"="GPickup" "Hebrew_IME"="Hebrew_IME" "Hirangana First Name"="Hirangana Nome" "Hirangana Last Name"="Hirangana Apeliado" "KeyPadLock"="Bloqueio do teclado" "Missed"="Perdidas" "Network Setup"="Setup de Rede" "New PIN:"="Novo PIN" "PINs don't match!"="PINs não são iguais!" "Phone-Unlock PIN"="PIN Desbloqueio de Telefone" "Placed"="Efectuadas" "Please Enter Unlock PIN"="Por favor insirda o PIN de desbloqueio" "Received"="Recebidas" "Save path does not exist!"="Caminho não existe!" "Sending Provision Requests..."="A Enviar solicitações de Aprovisionamento ..." // add you country language below "English"="English(English)" "Chinese_S"="简体中文(Chinese Simplified)" "Chinese_T"="繁体中文(Chinese Traditional)" "Russian"="Русский(Russian)" "Italian"="Italiano(Italian)" "Hebrew"="עברית(Hebrew)" "Turkish"="Türkçe(Turkish)" "Dutch"="Nederlands(Dutch)" "Spanish"="Español(Spanish)" "Japanese"="日本語(Japanese)" "Polish"="Polski(Polish)" "German"="Deutsch(German)" "Netherlands"="Dutch(Netherlands)" "French"="Français(French)" "Korean"="Korean" "Portuguese"="Português(Portuguese)"