[ lang ] " Add to Blacklist"="Wywołaj z czarnej listy" " Add to Personal"=" Add to Personal" " Add"=" Dodaj " " Calling"=" Dzwonię" " Conference "=" Konferencja " " Conference Manage "=" Conference Manage " " Conference with"=" Conference with" " Del"=" Usuń " " Delete All"=" Usunąć wszystko" " Delete"=" Usuń" " Detail"=" Szczegóły" " Hang Up"=" Rozłączono" " M2B"=" M2B" " M2C"=" M2C" " Move to Contacts"=" Przesuń do kontaktów" " Park to"=" Park to" " Retrieve Park"=" Odzyskaj zaparkowane poł. " " Status"=" Status " " Talking"=" Rozmowa" " Transfer to"=" Transferuj do" " Transferred"=" Przeniesiony" " Transferring"=" Przenosze" " Update"=" Aktualizacja" "%d New Text Message"="%d Nowa wiadomość tekstowa" "%s Missed Call(s)"="%s Missed Call(s)" "(Empty)"="(pusty)" "10min"="10min" "12 Hour"="12 godzin" "123"="123" "1min"="1min" "24 Hour"="24 godzin" "2aB"="2aB" "2min"="2min" "30min"="30min" "5min"="5min" "802.1x Mode"="Tryb 802.1x" "802.1x Settings"="Ustawienia 802.1x" ""="" "[Cancel]"="[Odwołać]" "abc"="abc" "Account can't be empty!"="Konto nie może być puste!" "Account ID"="ID konta" "Account Status"="Stan konta" "Account"="Konto" "Accounts"="Konta" "ACD Login"="Zaloguj do ACD" "ACD State"="Stan ACD" "ACD Trace"="Rejestruj ACD" "ACD"="ACD" "Active Line"="Aktywna linia" "Active"="Aktywna" "Add Blacklist"="Add Blacklist" "Add Contact"="Dodaj kontakt" "Add Group"="Dodaj Grupę" "Add Number"="Dodaj numer" "Add Personal"="Add Personal" "Add To Blacklist"="Wywołaj z czarnej listy" "Add To Contact"="Dodaj do kontaktów" "Add To Personal"="Add To Personal" "Add"="Dodaj" "AddGroup"="Dodaj Grupę" "Advanced Setting"="Ustawienia zaawansowane" "After Ring Times"="Po ilu dzwonkach" "ALERT"="ALERT" "All Calllog"="Wszystkie logi połączeń" "All Calls"="Wszystkie rozmowy" "All keys"="Tylko rozmowa głosowa" "All Lines"="Wszystkie linie" "all message?"="wszystkie wiadomości?" "All Off"="Wszystkie Off" "All On"="Wszystkie na temat" "Allow Remote Control"="Allow Remote Control" "Alt. Phone Number"="Zapasowy numer telefonu" "Always Forward"="Zawsze przekazuj" "Always On"="Zawsze włączony" "Always"="Zawsz" "AM"="AM" "Anonymous call can't be rejected \n\n when answer only!"="Anonimowa rozmowa nie może być odrzucona \n\n jeśli ustawione Tylko Odbierz" "Anonymous Call"="Rozmowa Anonimowa" "Anonymous Rejection"="Odrzucenie rozm. anonim." "Answer Confirmation"="Potwierdzenie odpowiedzi" "Answer Only!"="Odpowiedź tylko!" "Answer"="Odbierz" "Apr"="Kwie." "Aug"="Sier." "Authentication failure!"="Autoryzacja nie powiodła się!" "Auto Answer"="Auto odpowiedź" "Auto BLF List is on,"="Auto BLF List is on," "Auto Provision"="Auto provision" "Auto Redial Interval should be 1-300!"="Przerwa dla ponowne wybieranie powinna być 1-300!" "Auto Redial Setting"="ustawienia ponownego wybierania" "Auto Redial Times should be 1-300!"="Czas dla ponownego wybierania powinien byc 1-300!" "Auto Redial"="Ponownego wybierania" "Auto Redial?"="Ponownego wybierania?" "Auto"="Auto" "Auto-login"="Auto logowanie" "Automatic"="Automatyczny" "AutoP to "="AutoProvison" "Avail"="Dostępne" "Available"="Dostępne" "Back Light"="Back Light" "Back"="Powrót" "Backlight Level"="Poziom podświetlenia" "Backlight Time"="Czas podświetlenia" "Barge In"="BargeIn" "Basic Setting"="Ustawienia podstawowe" "be 0-4094"="powinna być 0-4094" "be 1-4094!"="powinna być 1-4094!" "be empty."="być puste." "be larger"="być większa" "Blacklist is full!"="Lista zakazu jest pelna!" "BLF List"="Lista BLF" "BLF"="BLF" "Block"="blokować" "Bridge"="Most" "BridgeID"="ID Mostu" "Broadsoft Group"="Grupa Broadsoft" "Broadsoft Name"="Nazwa Broadsoft" "Busy Forward"="Przekaż gdy zajęty" "Busy"="Zajęt" "Call Completion"="Call Completion" "Call Control"="Kontrola połączeń" "Call Info"="Informacje o połączeniu" "Call Off Code"="Call Off Code" "Call On Code"="Call On Code" "Call Park"="Zaparkuj rozmowę" "Call Return"="Powrót rozmowy" "Call Waiting"="Oczekiwanie" "Calllog Directories"="Sieciowa historia połączeń" "CallReturn_Idle"="CallReturn" "Calls for Pickup"="Calls for Pickup" "Calls Longest"="Calls Longest" "Can't be Empty!"="nie może być puste!" "can't be empty"="nie może być puste" "Can't contain ()><&'| !"="Nieprawidlowy znak" "Cancel"="Rezygnuj" "CC Name"="CC Name" "CC UID"="CC UID" "CC"="CC" "Change Password"="Zmień hasło" "Change PIN"="Zmień PIN" "Checking MAC"="Sprawdzam MAC" "Checking!"="Sprawdzanie!" "Clear account config \n\n please wait..."="Kasuje ustawienia \n proszę czekać..." "Clear all account config?"="Usunąć ustawienia konta?" "Conference"="Konferencja" "Configuration Updating !"="Aktualizacji konfiguracja !" "Configuration"="Konfiguracja" "Confirm password mismatch!"="Złe powtórzenie hasła!" "Confirm PIN mismatch!"="Potwierdź niedopasowanie PIN!" "Confirm PIN"="Potwierdź PIN" "Confirm PWD"="Potwierdź hasło" "Confirm"="Potwierdź" "Connect"="Podłącz" "Contact exist!"="Contact exist!" "contact full"="Lista kontaktów jest pełna!" "ContactName existed!"="ContactName existed!" "Contrast"="Kontrast" "Copy to All Lines?"="Copy to All Lines?" "Current PIN"="Obecny PIN" "Custom DND"="DND Niestandardowe" "Custom Forward"="Niestandardowe Napastnik" "CustomButton"="Przycisk niestandardowy" "CW Off Code"="polaczenie kod wyl" "CW On Code"="polaczenie kod wl" "Date Format"="Format daty" "Date(Y-M-D)"="Data(R-M-D)" "Day"="Dzien" "Daylight Saving"="Letnia zmiana czasu" "Dec"="Gru." "Default Gateway"="Brama domyślna" "default"="Domyślny" "DelAll"="Usunąć wszystko" "Delete all contacts?"="Usuwanie wszystkich kontaktów?" "Delete All Group?"="Usunąć wszystkie grupy?" "Delete all locations?"="Usunąć wszystkie lokacje?" "Delete all message?"="Usuń wszystkie wiadomości?" "Delete all numbers?"="Usuń wszystkie numery?" "Delete all the call records?"="Usunąć wszystko?" "Delete All"="Usunąć wszystko" "Delete all?"="Usunąć wszystko?" "Delete Failed"="Usuwanie nie powiodło się" "Delete location?"="Usunąć lokację?" "Delete message?"="Skasować?" "Delete number?"="Usuń numery" "Delete Selected Group?"="Usunąć zaznaczone grupy?" "Delete Selected Item?"="Usunąć zaznaczone pozycje?" "Delete"="Usuń" "Deleting Calls"="Usuwanie połączeń" "Deleting"="Usuwanie" "Deleting. Please wait..."="Usuwanie. Proszę czekać…" "Deleting."="Usuwanie." "Deleting..."="Usuwanie..." "Department"="Dział" "Detail"="Szczegół" "detected from"="wykryte z" "DHCP IP Client"="Klient DHCP" "DHCP IPv6 Client"="DHCP IPv6 Client" "DHCP Server"="Serwer DHCP" "DHCP Time"="Czas DHCP" "DHCP"="DHCP" "Dial %s ?"="Wybierz %s ?" "Dial Emergency "="Wybierz awaryjny " "Dial"="Wybierz" "Dial "=" Wybierz " "Dialed Calls"="Wychodzące rozmowy" "Direct IP Line"="Direct IP Line" "Direct Pickup"="Direct Pickup" "Directories"="Katalogi" "Directory"="Katalog" "Disable"="Zablokowany" "Disabled"="Wylaczone" "Disp Code"="Disp" "DispCode"="Disp" "Display Name"="Nazwa Wyświetlana" "DisplayName can't be empty!"="Wyświetlana nazwa nie może być pusta!!" "Disposition Code"="Kod dyspozycji" "Diversion Inhibitor"="Blokada przekierowania" "DND Code"="Kod DND" "DND Enables"="DND umożliwia" "DND Off Code"="Kod DND wyl" "DND On Code"="Kod DND wl" "DND"="DND" "DPickup"="Pickup" "Draftbox"="Tymczasowe" "DSS Keys Type"="Przyciski typu DSS" "DSS Keys"="Klawisze szybkiego wybierania" "DTMF"="DTMF" "Duplicate IPv4"="Duplicate IPv4" "Duplicate IPv6"="Duplicate IPv6" "Duration"="Czas trwania" "EAP-MD5"="EAP-MD5" "EAP-TLS"="EAP-TLS" "EAP-TTLS/EAP-MSCHAPv2"="EAP-TTLS/EAP-MSCHAPv2" "Edit Location"="Edytuj lokację" "Edit Number"="Edytuj numer" "EDIT"="Edytuj" "Email"="Email" "Emergcy"="Awaryjny" "Emergency Call"="Polaczenie alarmowe" "Emergency Escalation"="Eskalacja awaryjn" "Emergency"="Awaryjny" "Empty Value"="Puste Value" "empty"="Puste" "Enable"="Udostępnij" "Enabled"="Udostępnij" "End IP should be larger than Start IP!"="IP końcowe większe niż IP początkowe!" "End IP should"="IP końcowe powinien" "End IP"="Koniec IP" "Enter code"="Wprowadź kod" "Enter number"="Wprowadź nume" "Enter Password"="Wprowadź hasło" "Enter"="Zatwierdź" "Exit"="Wyjście" "ExitPri"="Wyjście" "Extension"="Numer wew." "Fail to download \nremote phonebook!"="Fail to download \nremote phonebook!" "Failed to connect \nto server!"="Failed to connect \nto server!" "Failed. Please retry..."="Niepowodzenie. Spróbuj ponownie…" "Failed."="Niepowodzenie." "Far Mute"="Zdalne wyciszenie" "Favorite"="Ulubiony" "Features"="Dodatki" "Feb"="Lut." "File do not exist!"="Plik nie istnieje!" "File load failed!"="Obciążenie plik nie!" "File Not Exist!"="Plik nie istnieje!" "File Not Exist"="Plik nie istnieje" "Firmware"="Firmware" "First Name"="Imię" "float"="pływak" "Forbidden Number"="Zakazane Number" "Forward Destination Can't be Empty!"="Przekazanie nie może być puste" "Forward Off Code Can't be Empty !"="Kod wylaczenia przekierowania nie moze byc pusty!" "Forward Off Code Can't be Empty!"="Kod wylaczenia przekierowania nie moze byc pusty!" "Forward to"="Przekaż do" "Forward to: %s"="Przekieruj do: %s" "Forward Value"="Przekaż Wartość" "Forward"="Przekieruj" "Forward_BUTTON"="Przekieruj" "Forward_MENU"="Przekieruj" "Forwarded Calls"="Przekierowane rozmowy" "Fri"="Pt" "Friday"="Pt" "From"="Od" "From_FWD"="FWD" "From_Num"="Z_numeru" "Function keys"="Przycisk funkcyjny" "FWD International"="Fwd International" "FWD"="FWD" "Gateway"="Brama" "GPark"="Gr.Parking" "GPickup"="GPickup" "Group already exist!"="Grupa już istnieje" "Group is full!"="Grupa Pełna" "Group Listening"="Grupa nasłuchiwania" "Group Name can't be 'contacts'"="Group Name can't be 'contacts'" "Group Pickup"="Przechwyć grupę" "Group"="upa" "Guest Login"="Logowanie gościa" "GuestIn"="Jest Gość" "GuestOut"="Nie ma Gościa" "Hardware"="Hardware" "HD"="HD" "Hebrew_IME"="אבג" "Hide Number"="Ukryj numer" "History Record"="Historia Nagrywania" "History Setting"="Ustawienia Historii" "History Type"="Rodzaj historii" "History"="Historia" "History_Idle"="Historia" "Hold"="Zawieś" "Hot Desking"="Hot Desking" "Hot Line"="Gorąca linia" "Hot Number"="Gorący numer" "Hoteling"="Hoteling" "Hotline delay should be 0 ~ 10"="Opóźnienie hotline powinien być 0 ~ 10" "HotLine Delay"="Opóźnienie Hotline" "Hour Clock"="Zegar" "Http port "="Port HTTP" "Http port should be 1-65535!"="Port HTTP powinien być 1-65535" "Http Port"="Port HTTP" "Http Status"="Stanu HTTP" "Https port should be 1-65535!"="Port HTTPS powinien być 1-65535" "Https Port"="Port HTTPS" "Https Status"="Stanu HTTPS" "Identity"="Identyfikacj" "Inbox"="Odebrane" "Incoming Call: "="Połączenie przychodzące: " "Incoming call: %s"="Połączenie przychodzące: %s" "Incorrect PIN!"="Nieprawidłowy kod PIN!" "Incorrect user or password"="Zły użytkownik lub hasło" "Incorrect user"="Nieprawidłowy użytkownik" "Inexistence"="Nie istnieje" "Initial State"="Stan początkowy" "Initializing ..."="Inicjowanie ..." "Initializing... Please Wait!"="Inicjowanie ... Proszę czekać!" "Intercom Allow"="Intercom włącz" "Intercom Barge"="Intercom Barge" "Intercom Mute"="Intercom wycisz" "Intercom Tone"="Intercom dźwięk" "Intercom"="Intercom" "Interval"="Interwał" "Invalid Account!"="Złe konto" "Invalid account"="Złe konto" "Invalid BLF Value!"="Złe wartość BLF!" "Invalid BridgeID!"="Złe ID Most!" "Invalid BridgeID"="Złe ID Most" "Invalid Call Park Number!"="Zły numer zaparkowanej rozmowy!" "Invalid Custom Number!"="Zły numer własny!" "Invalid Date Format!"="Złe format daty!" "Invalid Default Gateway!"="Zła brama domyślna!" "Invalid DHCP End IP Address!"="Zły końcowy adres DHCP" "Invalid DHCP Start IP Address!"="Zły początkowy adres DHCP" "Invalid Intercom Number!"="Zły numer interkomu!" "Invalid IP Address!"="Zły Adres IP!" "Invalid IP!"="Złe IP" "Invalid Number!"="Zły numer!" "Invalid Number"="Złe numer" "Invalid Paging Value!"="Zły Wartość stronicowania!" "Invalid PPPoE User!"="Zły użytkownik PPPoE!" "Invalid Prefix Value!"="Zła wartość prefiksu" "Invalid Prefix!"="Zła prefiksu!" "Invalid Primary DNS!"="Zły podstawowy DNS!" "Invalid Secondary DNS!"="Zły drugi DNS!" "Invalid Server!"="Zły serwer!" "Invalid Subnet Mask!"="Zła maska sieci!" "Invalid Time Format!"="Zły format czasu!" "Invalid URL URL!"="Zly URL!" "Invalid US Date Format!"="Złe US format daty!" "Invalid US Time Format!"="Zły US format czasu!" "Invalid User ID!"="Złe ID użytkownika!" "Invalid Value < or >"="Zły value < or >" "Invalid Value!"="Zła Wartość" "Invalid Value"="Zła Wartoś" "Invalid Voice Recorder Number!"="Zły numer nagrywania!" "Invalid Xml Browser Value!"="zła wartość \nprzeglądarki xml!" "Invalid"="Nieprawidłowe" "IP Address!"="Adres IP!" "IP Address"="IP" "IP Conflict"="Konflikt IP" "IPAddress Mode"="Tryb adresu IP" "IPv4 & IPv6"="IPv4 & IPv6" "IPv4 Default Gateway"="Brama domyślna IPv4" "IPv4 IP"="IPv4 IP" "IPv4 Pri DNS"="DNS1 IPv4" "IPv4 Sec DNS"="DNS2 IPv4" "IPv4 Status"="Stauts IPv4" "IPv4 Subnet Mask"="IPv4 Subnet Mask" "IPv4 WAN Port"="Port WAN IPv4" "IPv4 WAN Type"="Typ WAN IPv4" "IPv4"="IPv4" "IPv6 Address"="IPv6 Address" "IPv6 Default Gateway"="Brama domyślna IPv6" "IPv6 IP Prefix"="Prefiks IP IPv6" "IPv6 IP"="IPv6 Address" "IPv6 Pri.DNS"="DNS1 IPv6" "IPv6 Pri.DNS"="DNS1 IPv6" "IPv6 Sec.DNS"="DNS2 IPv6" "IPv6 Sec.DNS"="DNS2 IPv6" "IPv6 Status"="Status IPv6" "IPv6 WAN Port"="Port WAN IPv6" "IPv6 WAN Type"="Typ WAN IPv6" "IPv6"="IPv6" "is wrong !"="jest źle!" "is wrong"="jest źle" "Jan"="Sty." "Jul"="Lip." "Jun"="Czer." "Key As Send"="'*' lub '#' wyślij" "Key Event"="Zdarzenie główne" "KEY"="klucz" "KeyGuard"="Klawiatura" "Keypad Lock"="Blokada" "Keypad locked."="Blokada." "Keypad"="Klawiatura" "Korean_IME"="Korean" "Label"="Opis" "LAN IP"="LAN IP" "LAN Subnet"="Podsieć LAN" "LAN Type"="Typ LAN" "Language"="Język" "Last Name"="Nazwisko" "LDAP Search"="Szukanie LDAP" "LDAP"="LDAP" "Level changed!"="Poziom zmieniony!" "Level changed"="Poziom zmieniony" "Level"="Tryb użytkownika" "Line ID"="ID Linii" "Line Key 1"="Klawisz linii 1" "Line Key 10"="Klawisz linii 10" "Line Key 11"="Klawisz linii 11" "Line Key 12"="Klawisz linii 12" "Line Key 13"="Klawisz linii 13" "Line Key 14"="Klawisz linii 14" "Line Key 15"="Klawisz linii 15" "Line Key 2"="Klawisz linii 2" "Line Key 3"="Klawisz linii 3" "Line Key 4"="Klawisz linii 4" "Line Key 5"="Klawisz linii 5" "Line Key 6"="Klawisz linii 6" "Line Key 7"="Klawisz linii 7" "Line Key 8"="Klawisz linii 8" "Line Key 9"="Klawisz linii 9" "Line Select"="Wybór linii" "Line"="Linia" "Load Failed"="ładunek nie powiodło" "Loading"="Ładuję" "Loading, please wait..."="Ładuję, proszę czekać" "Local Group"="Grupa Lokalna" "Local History"="Historia Lokalna" "LocalMenu_Idle"="MenuLokalne" "location?"="Lokalizacje" "Locations"="Lokalizacje" "Lock Enable"="Włącz blokadę klawiatury" "Lock type"="Typ blokady klawiatury" "Lock"="Blokada" "Locked."="Blokada." "Logging failed!"="Logowanie nie powiodło!" "Logging in, Please Wait..."="Logowanie, proszę czekać..." "Login as"="Zaloguj jako" "Login"="Logowanie" "Logout"="Wyloguj" "MAC Address"="MAC" "MAC"="MAC" "Mail"="Mail" "Main Menu"="Menu główne" "Manage"="Zarządzaj" "manual config is forbiden!"="Konfiguracja manualna jest zabronione!" "Manual Setting"="Ustawienie ręczne" "Mar"="Marz." "match!"="mecz!" "May"="Maj" "MD5 Password"="Hasło MD" "Meet-me Conference"="Konferencja meet-me" "Meet-me"="Konferencja meet-me" "Memory Full"="Pamięć pełna" "Menu key"="Przycisk Menu" "Menu"="Menu" "message?"="Wiadomość" "Messages"="Wiadomość" "mismatch"="Niedopasowanie" "Missed Calllog"="Nieodebrane rozmowy" "Missed Calls"="Nieodebrane rozmowy" "Mobile Number"="Telefon" "Mobile"="Komórkowy" "mode in PPPoE!"="tryb, w PPPoE!" "mode in PPPoE"="tryb, w PPPoE" "Mon"="Pon" "Monday"="Pon" "More"="Więcej" "More..."="Więcej..." "Move selected to blacklist ?"="Przesun wybrany do listy zakazu ?" "Move selected to contactlist ?"="Przesun wybrany do listy kontaktow ?" "Move selected"="Przesuń wybrany" "Mute"="Wycisz" "N/A"="Brak" "Name cannot be empty."="Nazwa nie może być pusta." "Name cannot"="Nazwa nie może" "Name"="Nazwa" "Need a number!"="Numer jest konieczny!" "Need Update MAC"="Potrzeba uaktualnić MAC" "Network Calllog"="Historia Poł. sieci" "Network changed!\nReboot..."="Sieci zmienił!\n Reboot..." "Network Checking!"="Kontrola sieci!" "Network Directories"="Sieciowe katalogi" "Network Status"="Status Sieci" "Network Unavailable !"="Sieć nieosiągalna!" "Network Unavailable"="Brak sieci" "Network Unavailable."="Sieć nieosiągalna." "Network"="Sieć" "New Call"="Nowa rozmowa" "New Location"="Nowa lokacja" "New Message"="Nowa wiadomość" "New PIN"="Nowa PIN" "New PWD"="Nowe hasło" "New Voice Mail"="Nowa poczta głosowa" "new"="Nowa" "NewSMS_Idle"="NowySMS" "Next"="Następny" "No Account"="Brak konta" "No Answer Forward"="Przekaż gdy nie odbiera" "No Answer"="Brak Odp" "No Available Account"="Brak dostępnych kont" "No Bridge"="Bez Most" "No Item"="Bez Item" "No service"="Bez obsługi" "No Timezone"="Bez czasową" "No VLAN"="Bez VLAN" "None"="nic" "Not support bridge mode in PPPoE!"="Brak mostu w trybie PPPoE!" "Not support VLAN mode in PPPoE!"="Brak VLAN w trybie PPPoE!" "Note"="Uwaga" "Nov"="Lis." "NTP Server1"="NTP Server1" "NTP Server2"="NTP Server2" "NULL"="NULL" "Number already exists!"="Numer już istnieje!" "Number can't be empty!"="Numer nie może być puste!" "Number exists"="Numer istnieje" "Number Invalid"="Numer nieprawidłowy" "Number"="Numer" "number?"="Numer:" "Obtaining IP Address"="Uzyskuje adres IP" "Obtaining Status..."="Pobieram status..." "Oct"="Paź." "Off Code Can't be Empty!"="Wyl kod nie moze byc pusty!" "Off Code can't be empty"="Wyl kod nie moze byc pusty" "Off Code"="Wyl kod" "off"="Wyłącz" "Office Number"="Numer Biuro" "Ok"="Ok" "Old Number"="Stary numer" "Old PWD"="Stare hasło" "old"="Stare" "On Code"="Wl kod" "on"="Wl" "Option"="Opcje" "or password"="lub hasło" "Other Number"="Inne Liczba" "Outbound Alternate Number Invalid"="Nieprawidłowy alternatywny numer wychodzący" "Outbound Alternate"="Wychodzący Alternatywny" "Outbound Proxy"="Wyjściowe proxy" "Outbound Status"="Status wyjścia" "Outbox"="Wychodzące" "Overwrite the original contact?"="Nadpisz istniejacy kontakt?" "Paging"="Multicast Paging" "Park Failed"="Park Failed" "Park to"="Park to" "Park"="Park" "Parked"="Parked" "Password can't be empty"="Hasło nie może być puste" "Password is wrong !"="Hasło jest złe!" "Password"="Hasło" "PC Port Option"="Opcje portu PC" "PC Port"="Port PC" "PEAP-MSCHAPV2"="PEAP-MSCHAPv2" "Per-phone AES"="MAC-oriented" "Phone DND"="DND telefon" "Phone Lock"="Blokada telefonu" "Phone number is empty!"="Puste pole numeru!" "Phone Number"="Numer Tel." "Phone Numbers"="Numery telefonów" "Phone Setting"="Ustawienia telefonu" "Phone Unlock PIN"="Telefon Unlock PIN" "Phone"="Telefon" "PhoneBook Name"="Nazwa w ksiazce adresowej" "PhoneMode"="Tryb telefonu" "Pickup"="Pickup" "Pickup_Idle"="Przechwytywanie" "PIN"="PIN" "PIN/ID"="PIN/ID" "PINs don't match!"="PIN nie pasują!" "PINs don't"="PIN nie" "Placed Calllog"="Placed Calllog" "Play Tone"="Graj" "Please Enter Password"="Wprowadź hasło" "Please Enter Unlock PIN"="Wprowadź PIN" "Please logout account first!"="Proszę się wylogować!" "Please retry..."="Proszę ponownie..." "Please Wait!"="Proszę Czekać!" "Please wait"="Proszę Czekać" "please wait..."="Proszę czekać..." "PM"="PM" "Pool"="Pula" "PPPoE IP Client"="Klient PPPoE" "PPPoE PWD"="Hasło PPPoE" "PPPoE User"="Użytkownik PPPoE" "PPPOE"="PPPOE" "Prefix!"="Prefiks!" "Prefix"="Prefiks" "Pri DNS"="Pri. DNS" "Pri.DNS"="Pri. DNS" "PriChat"="Chat" "PriHold"="ZawieśPryw" "Primary DNS"="Pri. DNS" "Priority should be 0-7!"="Piorytet mają 0-7!" "Priority"="Priorytet" "Private Hold"="Hold prywatny" "Product ID"="ID produktu" "Product Name"="Nazwa produktu" "Provision now ?"="Prowizjonować ?" "Provision now?"="Prowizjonować " "PTT"="Prefiks" "Public Hold"="Hold publiczny" "q'ing"="q'ing" "Queue"="Kolejka" "Reboot"="Restart" "Reboot.."="Restart..." "Reboot?"="Restart?" "Rebooting...\n\nPlease Wait !"="Restart...\n\nProszę czekać!" "Recall"="CallReturn" "Received Calllog"="Odebrane rozmowy" "Received Calls"="Odebrane rozmowy" "Record"="Nagraj" "Redial Interval"="Interwał Ponów" "Redial times"="Ponów razy" "Redial"="Ponów" "Redialing"="Ponowne wybieranie" "Redirect"="Redirect" "Register fail"="Błąd rejestracji" "Register Name"="Nazwa rejestracyjna" "Registered"="Zarejestrowany" "Registering"="Rejestruje" "Reject Off Code"="Odrzuc wyl kod" "Reject On Code"="Odrzuc wl kod" "Reject"="Odrzuć" "Remote Office"="Biuro zdalne" "RemoteUser.sSIPName"="RemoteUser.sSIPName" "Remove"="Usunąć" "Reply"="Odpowiedz" "Reset Phone PIN"="Resetowanie PIN" "Reset To Factory Setting?"="Resetować do ustawień fabrycznych?" "Reset to Factory"="Resetuj ustawienia fabryczne" "Reset.."="Przestawiać..." "Resetting...\n\nPlease Wait !"="Restart...\n\nProszę czekać!" "Resume"="Przywróć" "Retrieve Failed"="Odzyskiwanie nieudane" "Retrieve Failed."="Odzyskiwanie nieudane." "Retrieve Park"="Odzyskaj zaparkowane poł." "Retrieve"="Odzyskaj" "RetrievePark"="Odzyskaj zaparkowane poł" "Ring Tone"="Typ dzwonka" "Ring"="Dzwonek" "Router"="Ruter" "Sat"="Sob" "Saturday"="Sob" "Save failed!"="Zapisywanie nieudane!" "Save Failed"="Zapisywanie nieudane" "Save"="Zapisz" "Saving config file!"="Zapis pliku konfiguracyjnego!" "Saving file\n Please Waiting..."="Zapis\n Proszę czekać..." "Saving files!"="Zapis!" "Saving"="Zapisywanie" "Saving. Please wait..."="Zapisywanie. Proszę czekać…" "Saving..."="Zapisywanie..." "SCA Active"="SCA Active" "SCA Alerting"="SCA Alerting" "SCA Bridge Active"="SCA Bridge Active" "SCA Bridge Held"="SCA Bridge Held" "SCA Held Private"="SCA Held Private" "SCA Held"="SCA Held" "SCA Unknown"="SCA Unknown" "Search Directory"="Blog Wyszukiwanie" "Search Result"="Wyniki szukania" "Search"="Szukaj" "Sec DNS"="DNS 2" "Sec. DNS:"="DNS 2." "Secondary DNS"="DNS 2" "Select Account"="Wybierz konto" "Select"="Wybierz" "selected Item?"="wybranej pozycji?" "Send Message!"="Wysłana wiadomość!" "Send Message"="Wyślij wiadmomość" "Send_BUTTON"="Wyślij" "Sending Provision Requests"="Sending Provision Requests" "Sending Requests..."="Sending Requests..." "Sentbox"="Wysłane" "Sep"="Wrz." "Server Status"="Status serwera" "Server URL invalid!"="Adres serwera nieważne!" "Server URL"="Adres Serwer" "Server"="Serwer" "Server-based Call Control"="Kontrola połączeń z serwera" "Set AES Key"="Ustaw klawisz AES" "Set Password"="Ustaw hasło" "Set Voice Mail"="Ustaw Pocztę Głosową" "Setting Type"="Typ ustawień" "Settings"="Ustawienia" "Share line unavailable"="Wspoldzielona linia niedostepna" "Shared Calls"="Połączenie współdzielone" "should be 0-7!"="mają 0-7!" "should be 0-7"="mają 0-7" "should be 1-65535!"="mają 1-65535!" "SignIn"="Zaloguj się" "SignOut"="Wyloguj" "Silence"="Cisza" "SIP Proxy can't be empty!"="Pole nie może być puste!" "SIP Server1"="SIP Server 1" "SIP Server2"="SIP Server 2" "SMS"="SMS" "SNTP Setting"="Ustawienie SNTP" "Softkey 1"="Softkey 1" "Softkey 2"="Softkey 2" "Softkey 3"="Softkey 3" "Softkey 4"="Softkey 4" "Softkey Label"="Softkey Label" "Specified AES"="Wybrane AES" "Speed Dial"="Szybkie wybieranie" "Split"="Podziel" "Start IP"="Początek IP" "Static IP Client"="Klient IP statyczne" "Static IP"="Statyczne IP" "Static IPv6 Client"="Static IPv6 Client" "Status"="Status" "STUN Server"="Serwer STUN" "STUN Status"="Status STUN" "Subnet Mask!"="Maska podsieci!" "Subnet Mask"="Maska podsieci" "Sun"="Ndz" "Sunday"="Ndz" "SWAP"="Zamień" "Switch Account"="Przełącz konto" "Switch"="Przełącz" "Target can't be empty!"="Odbiorca nie może być pusty" "Target can't be empty"="Odbiorca nie może być pust" "Target"="Target" "Text Message"="Wiadomość tekstowa" "The audio codecs is different, can't set up a conference!"="The audio codecs is different, can't set up a conference!" "The old password is wrong!"="Stare hasło jest złe!" "The old PIN is wrong!"="Obecny PIN jest źle!" "The old PIN"="Obecny PIN" "The old pwd"="Stare hasło" "Thu"="Cz" "Thursday"="Czw" "Time & Date Format"="Format Czasu & Daty" "Time & Date"="Czas & Data" "Time Zone"="Strefa czasowa" "Time"="Czas" "Time(H:M:S)"="Czas(g:m:s)" "to blacklist?"="to blacklist?" "To"="Do" "Today"="Dzisiaj" "Trace"="Rejestruj" "TRAN"="Transfer" "Transfer Failed"="Przeniesienie nieudane" "Transfer to"="Transferuj do" "Transfer"="Transferuj" "Tue"="W" "Tuesday"="W" "Type"="Typ" "unauthorized."="Nieautoryzowane." "Unavail"="Niedostępne" "Unavailable !"="Niedostępne !" "Unavailable Reason Code"="Kod błędu niedostepny" "Unavailable"="Niedostępne" "Unknown Line"="Nieznany Linia" "Unknown"="Nieznany" "UnMute"="Wł.dźwięk" "Unregistered"="Wylogowany" "Update Finish !"="Aktualizacja Zakończ" "Update Firmware"="Aktualizacja firmware" "Update now?"="Zaktualizuj teraz?" "Update Skipped !"="Aktualizacja Pominięto!" "Update"="Aktualizacja" "Updating !"="Aktualizuję !" "Updating Network"="Aktualizacja sieci" "Updating Network..."="Aktualizacja sieci..." "Updating Network\n\nPlease Wait !"="Aktualizacja sieci\n\nproszę czekać!" "Updating, please wait..."="Aktualizacja, proszę czekać…" "Updating,please wait..."="Aktualizacja, proszę czekać..." "URL Can't be empty!"="Adres nie może być pusty" "URL is empty"="URL jest pusty" "URL is error"="URL jest error" "URL Record"="URL Record" "URL"="URL" "User Host"="Użyj hosta" "User ID"="ID Użytkownika" "User Name"="Nazwa użytkownika" "User Type"="Typ użytkownika" "User"="Użytkownika" "UserID Can't be Empty!"="ID użytkownika nie może być puste!" "UserID"=" ID użytkownika" "UserName"="Nazwa Użytkownik" "Value"="Wartość" "Via"="Przez" "Via_Num"="Przez_Numer" "VID number should be 0-4094!"="Zły numer VID!" "VID Number"="Numer VID" "VID should be 1-4094!"="VID powinien być 1-4094!" "VID should"="VID should" "View Voice Mail"="Zobacz Pocztę Głosową" "View"="Podgląd" "VLAN Status"="Status VLAN" "VLAN"="VLAN" "Voice Mail"="Poczta głosowa" "VPN Active"="VPN Active" "VPN can't be on \n\n when file do not exist!"="VPN can't be on \n when file do not exist!" "VPN"="VPN" "Wait for %s ?"="Zaczekaj przez %s?" "Wait Time"="Wait Time" "WAN IP"="WAN IP" "WAN MASK"="Podsieć WAN" "WAN Port Option"="Opcje WAN" "WAN Port"="WAN Port" "WAN Type"="Typ WAN" "Warning!"="Uwaga!" "Warning"="Uwaga" "Webserver Type"="Typ serwera WEB" "Wed"="Śr" "Wednesday"="Śr" "Welcome"="witam" "Wrap up"="Praca po połączeniu" "Wrap-up"="Praca po połączeniu" "XML Browser"="Przeglądarka głosu" "XML Group"="Ksiazka adresowa XML" "XML_Idle"="XmlGro" "XMLMenu_Idle"="Menu XML" "XSI is empty"="XSI jest puste" "Year"="Rok" "Yesterday"="Wczoraj" "Your account unauthorized."="Brak autoryzacji dla Twojego konta." "Zero Touch"="Zero SP Touch" "Anonymous Code" = "Anonymous Code"