[ lang ] " ADD"="Adic." " Add to Blacklist"=" Adicionar à LN" " Add to Personal"="Adicionar ao Pessoal" " Add"="Adic." " Calling"="A Chamar" " Conference "="Conf." " Conference Manage "="Gerir Conferência" " Conference with:"="Conferência com" " DEL"="Apg" " Del"="Apg" " Delete All"="Apagar Todos" " Delete"="Apagar" " Detail"="Detalhes" " Hang Up"=" Desligar" " Held"=" Em Espera" " Hold"=" Em Espera" " M2B"="M2B" " M2C"="M2C" " Move to Contacts"=" Mover para a Lista de Contactos" " Mute"="Mute" " Park to:"="Parquear para" " Retrieve Park:"="Recuperar Parque" " Status"="Estado" " Talking"="A Falar" " Transfer to:"="Transferir para:" " Transferred"="Transferido" " Transferring"="A Transferir" " Update"="Update" "%d New Text Message"="%d Nova mensagem de texto" "%s Missed Call(s)"="%s Chamada(s) Perida(s)" "(Empty)"="(Vazio)" "10min"="10min" "12 Hour"="12 Horas" "123"="123" "1min"="1min" "24 Hour"="24 Horas" "2aB"="2aB" "2min"="2min" "30min"="30min" "5min"="5min" "802.1x Mode"="Modo 802.1x" "802.1x Settings"="Configurac~oes de 802.1x" ""="" "ABC"="ABC" "ACD Login"="Entrar ACD" "ACD State"="Estado ACD" "ACD State..."="Estado ACD" "ACD Status"="Estado ACD" "ACD Trace"="Rastreamento ACD " "ACD"="ACD" "ALERT"="ALERTA" "AM"="AM" "APR"="Abr" "AUG"="Ago" "Abc"="Abc" "Account 1"="Conta 1" "Account 2"="Conta 2" "Account 3"="Conta 3" "Account ID"="Conta ID" "Account Status"="Estado da Conta" "Account can't be empty!"="Conta não pode estar vazia!" "Account"="Conta" "Account1 No."="Conta 1 Código" "Account2 No."="Conta 2 Código" "Account3 No."="Conta 3 Código" "AccountID"="Conta ID" "Accounts"="Contas" "Active Line"="Estado da Conta" "Active:"="activo" "Add Blacklist"="Adic. à LN" "Add Contact"="Adicionar Contacto" "Add Group"="Adicionar Grupo" "Add Number"="Adicionar número" "Add Personal"="Adicionar pessoal" "Add To Blacklist"=" Adicionar à LN" "Add To Contact"="Adicionar ao Contato" "Add To Personal"="Adicionar ao Pessoal" "Add"="Adic." "AddGroup"="Adicionar Grupo" "Advanced Setting"="Propriedades Avancadas" "After Ring Times"="Após números de toques" "All Calllog"="Todos logs de chamada" "All Calls"="Todas as chamadas" "All Contacts"="Todos os contatos" "All Lines"="todas as Linhas" "All OFF"="Tudo Off" "All On"="Tudo On" "All keys"="Todas as chaves" "Allow Remote Control"="Permitir o controle remoto" "Alt. Phone Number:"="Alt. Telefone:" "Always Forward"="Sempre" "Always On"="Sempre Ligado" "Always forward"="Sempre" "Always"="Sempre" "Anonymous Call"="Chamada Anónima" "Anonymous Rejection"="Rejeitar" "Anonymous Rejection..."="Rejeitar" "Anonymous call can't be rejected \n\n when answer only!"="Chamada anônima não pode ser rejeitada quando está "Lock&Answer"!" "Answer Confirmation"="Responda confirmação:" "Answer Confirmation:"="Responda confirmação:" "Answer Only!"="Atender apenas" "Answer"="Atender" "Anywhere..."="Em qualquer lugar" "Apr"="Abr" "Aug"="Ago" "Authentication failure!"="Falha de autenticação!" "Auto Answer"="Atendimento Automatico" "Auto BLF List is on,"="Auto Lista BLF está ligado," "Auto Provision"="Provisionamento Automático" "Auto Redial Interval should be 1-300!"="Intervalo de 1-300 para marcação automatica!" "Auto Redial Setting"="Marcação automatica configurac~ao" "Auto Redial Times should be 1-300!"="Tempo de marcação automatica deve ser de 1-300!" "Auto Redial"="Marcação automatica" "Auto Redial?"="Marcação automatica" "Auto"="Automático" "Auto-login"="Login Automático" "AutoP to "="AutoP para " "Automatic"="Automatico" "Avail"="Avail" "Available"="Disponível" "BLF List"="Lista de BLF" "BLF"="BLF" "Back Light"="Configurações de luz de fundo" "Back"="Voltar" "Backlight Level"="Nivel da luz de fundo:" "Backlight Time"="tempo de luz de fundo:" "Barge In"="Barge In" "Basic Setting"="Propriedades básicas" "Blacklist is full!"="Lista Negra cheia!" "Blacklist"="Lista Negra" "Block"="Bloquear" "Bridge"="Ponte" "BridgeID"="Bridge ID" "BroadSoft Group"="Grupo de BroadSoft" "BroadSoft Name"="Nome Broadsoft" "Broadsoft Contact"="Rede de Contatos" "Broadsoft Group"="Grupo de BroadSoft" "Broadsoft Name"="Nome Broadsoft" "BroadsoftMenu_Idle"="BW.Menu" "Broadsoft_Idle"="BW" "Busy Forward"="ransferencia em caso de ocupado" "Busy"="Ocupado" "CC Name"="Nome CallCenter" "CC UID"="ID CallCenter" "CC"="CC" "CW Off Code"="Código Chamada Off:" "CW On Code"="Código Chamada On:" "Cable Disconnect"="Cabo Disconnected" "Call Completion"="Realização de Chamada" "Call Control"="Chamada de Controle" "Call Forward"="Desvio de Chamadas" "Call Forwarding..."="Desvio de Chamadas..." "Call Info"="Info de Chamada" "Call Off Code"="Código chamada Off:" "Call On Code"="Código chamada On:" "Call Park"="Parquear chamada" "Call Return"="Devolver chamada" "Call Waiting"="Chamada em Espera" "CallReturn_Idle"="CallRetunr" "Calllog Directories"="Logs de chamadas de rede" "Calls Longest"="Chamada mais longa em espera" "Calls for Pickup"="Solicita Captura" "Can't be Empty!"="não pode estar vazio!" "Can't contain ()><&'| !"="Caracter inválido" "Cancel"="Cancelar" "Change PIN"="Alterar PIN" "Change Password"="Alterar Password" "Checking MAC"="Verificando MAC" "Checking!"="A verificar!" "Clear account config \n\n please wait..."="A limpar conta de configuração, por favor aguarde …" "Clear all account config?"="Apagar a configuração de conta?" "CodeName.%d"="Código Nome.%d" "Company"="Company" "Conference"="Conf." "Configuration Updating !"="A actualizar configuração!" "Configuration"="Configuração" "Confirm PIN mismatch!"="Confirme PIN!" "Confirm PIN"="Confirmar PIN:" "Confirm PIN:"="Confirmar PIN:" "Confirm PWD"="Confirmar Senha:" "Confirm password mismatch!"="Senha incorrecta!" "Confirm"="Confirmar" "Connect"="Ligar" "Contact exist!"="Contacto já existe!" "ContactName existed!"="Nome Contato já existe!" "Contrast"="Contraste" "Copy to All Lines?"="Copiar para todas as linhas?" "Current PIN"="PIN Actual:" "Custom DND"="Personalizado DND" "Custom Forward"="Correio Eletrónico" "CustomButton"="Botão Personalizado" "DEC"="Dez" "DHCP IP Client"="DHCP IP Cliente" "DHCP IPv6 Client"="Cliente DHCP IPv6" "DHCP Server"="Servidor DHCP" "DHCP Time"="Tempo DHCP" "DHCP"="DHCP" "DIAL"="Chamar" "DND Code"="Código DND" "DND Enables"="DND Activa" "DND Off Code"="Código DND Off:" "DND On Code"="Código DND On:" "DND"="DND" "DPickup"="Pickup" "DSS Keys Type"="Tecla e Linha" "DSS Keys"="Tecla e Linha" "DTMF"="DTMF" "Date Format"="Formato Data" "Date(Y-M-D)"="Data (A-M-D):" "Day"="Dia" "Daylight Saving"="Horário de Verão" "Dec"="Dez" "Default Gateway"="Gateway Padrão" "Default"="Padrao" "DelAll"="Apagar Todos" "Delete All Group?"="Apagar o Grupo?" "Delete All"="Apagar Todos" "Delete Failed"="Excluir Falha" "Delete Message?"="Apagar Mensagem?" "Delete Selected Group?"="Apagar Grupo Selecionado?" "Delete Selected Item?"="Apagar Item Selecionado?" "Delete all contacts?"="Apagar todos os Contactos?" "Delete all locations?"="Excluir todos os locais?" "Delete all message?"="Apagar todas as mensagens?" "Delete all numbers?"="Apagar todos os números" "Delete all the call records?"="Apagar todos os registos de chamadas?" "Delete all?"="Apagar Todos?" "Delete location?"="Excluir localização?" "Delete message?"="Apagar Mensagem?" "Delete number?"="Apagar número?" "Delete"="Apagar" "Deleting Calls"="A apagar chamadas!" "Deleting"="Apagando..." "Deleting. Please wait..."="A excluir. Por favor aguarde ..." "Deleting."="Apagando..." "Deleting..."="Apagando..." "Department"="Departamento" "Detail"="Detalhes" "Device Cert"="Cert do Dispositivo" "Dial "="Chamar" "Dial %s ?"="Marcações %s ?" "Dial Emergency "="Marcação de Emergência" "Dial"="Chamar" "Dialed Calls"="Chamadas realizadas" "Direct IP Line"="Linha de IP Directo" "Direct Pickup"="captura directo" "Directories"="Directório" "Directory"="Agenda" "Directory_Idle"="Contacts" "Disable"="Desligar" "Disabled"="Desactivado" "Disp Code"="Disp Code" "DispCode"="DispCode" "Display Name"="Nome de Display" "DisplayName can't be empty!"="Nome de Ecran não\npode estar vazio!" "Disposition Code"="Disposition Código" "Diversion Inhibitor:"="Inibidor de desvios" "Do Not Disturb..."="Não perturbe" "Draftbox"="Rascunhos" "Dss Key 1"="Tecla e Linha 1" "Dss Key 10"="Tecla e Linha 10" "Dss Key 11"="Tecla e Linha 11" "Dss Key 12"="Tecla e Linha 12" "Dss Key 13"="Tecla e Linha 13" "Dss Key 14"="Tecla e Linha 14" "Dss Key 15"="Tecla e Linha 15" "Dss Key 2"="Tecla e Linha 2" "Dss Key 3"="Tecla e Linha 3" "Dss Key 4"="Tecla e Linha 4" "Dss Key 5"="Tecla e Linha 5" "Dss Key 6"="Tecla e Linha 6" "Dss Key 7"="Tecla e Linha 7" "Dss Key 8"="Tecla e Linha 8" "Dss Key 9"="Tecla e Linha 9" "Duplicate IPv4"="duplicar IPv4" "Duplicate IPv6"="duplicar IPv6" "Duration"="Duração" "EAP-MD5"="EAP-MD5" "EAP-TLS"="EAP-TLS" "EAP-TTLS/EAP-MSCHAPv2"="EAP-TTLS/EAP-MSCHAPv2" "EDIT"="Editar" "Edit Location"="Editar Localização" "Edit Number"="Editar número" "Edit"="Editar" "Email"="Email" "Emergcy"="Emergência" "Emergency Call"="Chamada de emergência" "Emergency Escalation"="Escala de Emergência" "Emergency"="Emergência" "Empty Value"="Valor Vazio" "Enable"="Ligar" "Enabled"="Activado" "End IP should be larger than Start IP!"="IP final deve ser superior\nao IP inicial!" "End IP should"="IP final deve" "End IP"="IP final:" "Enter Password"="Insira a senha" "Enter code"="Digite o Código" "Enter number"="Digite o número:" "Enter"="Entrar" "Exit"="Sair" "ExitPri"="ExitPri" "Extension"="Extensão" "FEB"="Fev" "FWD International"="Fwd Internacional" "FWD"="FWD" "Factory Installed"="Instalado de Fábrica" "Fail to download \nremote phonebook!"="Falha ao descarregar \nagenda remota!" "Failed to connect \nto server!"="Falha na conexão \n ao servidor!" "Failed. Please retry..."="Falhou. Por favor, tente novamente ..." "Failed."="Sem Sucesso!" "Family"="Família" "Far Mute"="Longe Mute" "Favorite"="Favorites" "Features"="Funcionalidades" "Feb"="Fev" "File Not Exist!"="O arquivo não existe!" "File Not Exist"="O arquivo não existe!" "File do not exist!"="Arquivo não existe!" "File load failed!"="Falha ao carregar arquivo!" "Firmware"="firmware:" "First Name"="Primeiro Nome" "Forbidden Number"="Número Proibida" "Forward Destination Can't be Empty!"="Destino de encaminhamento\nNão pode estar vazio!" "Forward Off Code Can't be Empty !"="Código OFF de Reencaminhamento não pode estar vazio!" "Forward Off Code Can't be Empty!"="Código OFF de Reencaminhamento não pode estar vazio!" "Forward Value"="Valor de reencaminhamento" "Forward to"="Encaminhar para:" "Forward to: %s"="Encaminhar para: %s" "Forward to:"="Encaminhar para:" "Forward"="Encaminhar" "Forward_BUTTON"="FWD" "Forward_MENU"="Encaminhar" "Forwarded Calls"="Chamadas Encaminhadas" "French"="Francês(French)" "Fri"="Sex" "Friday"="Sex" "Friend"="Amigo" "From"="De:" "From_FWD:"="FWD:" "From_Num:"="From_Num:" "Function keys"="As teclas de função" "GPark"="GPark" "GPickup"="GPickup" "Gateway"="Gateway:" "Group Listening"="Group Listening" "Group Name can't be 'contacts'"="Nome do grupo não pode ser 'contatos'" "Group Pickup"="GPickup" "Group already exist!"="O grupo já existe!" "Group is full!"="Grupo está completo!" "Group"="Grupo" "Guest Login"="Login de Visitante" "GuestIn"="GuestIn" "GuestOut"="GuestOut" "HD"="HD" "Hardware"="Hardware:" "Hebrew_IME"="אבג" "Hide Number"="Ocultar número" "Hide Number..."="Ocultar número" "History Record"="Gravação de Histórico" "History Setting"="Configurações de Histórico"" "History Type"="Tipo de Histórico" "History"="Histórico" "History_Idle"="Histórico" "Hold"=" Em Espera" "Hot Desking"="Secretária Temporária" "Hot Line"="Hotline" "Hot Number"="Numero direto:" "HotLine Delay"="Atraso de Hotline:" "Hoteling"="Hoteling" "Hotline delay should be 0 ~ 10"="Atraso de Hotline deve ser 0~10" "Hour Clock"="Hora" "Http Port"="HTTP Port" "Http Status"="Estado de HTTP" "Http port "="HTTP Port" "Http port should be 1-65535!"="Porta HTTP deve ser 1-65535!" "Https Port"="HTTPS Port" "Https Status"="Estado de HTTPS" "Https port should be 1-65535!"="Porta HTTPS deve ser 1-65535!" "IP Address!"="Endereço de IP!" "IP Address"="Endereço de IP!" "IP Conflict"="Conflito IP" "IP Conflicted"="Conflito de IP" "IPAddress Mode"="Modo de Endereço IP" "IPv4 & IPv6"="IPv4 & IPv6" "IPv4 Default Gateway"="Gateway IPv4" "IPv4 IP"="IPv4 IP" "IPv4 Pri DNS"="IPv4 Pri. DNS" "IPv4 Sec DNS"="IPv4 Sec. DNS" "IPv4 Status"="IPV4 Estado" "IPv4 Subnet Mask"="Máscara de sub-rede IPv4" "IPv4 WAN Port"="IPV4 Porta WAN" "IPv4 WAN Type"="IPv4 WAN Tipo" "IPv4"="IPv4" "IPv6 Address"="Endereço IPv6" "IPv6 Default Gateway"="IPv6 Gateway Padrão" "IPv6 IP Prefix"="Prefixo IP IPv6" "IPv6 IP"="IPv6 IP" "IPv6 Pri DNS"="IPv6 Pri. DNS" "IPv6 Pri.DNS"="IPv6 Pri.DNS" "IPv6 Sec DNS"="IPv6 Sec. DNS" "IPv6 Sec.DNS"="IPv6 Sec.DNS" "IPv6 Status"="Estado IPV6" "IPv6 WAN Port"="IPV6 Porta WAN" "IPv6 WAN Type"="IPv6 WAN Tipo" "IPv6"="IPv6" "Identity"="Identidade:" "Inbox"="Caixa de entrada" "Incoming Call: "="Incoming call:" "Incoming call: %s"="Recebendo chamada %s" "Incorrect PIN!"="PIN incorreto!" "Incorrect user or password"="Utilizador ou Palavra \nPasse Incorrecta!" "Incorrect user"="Utilizador Incorrecto" "Inexistence"="Inexistência" "Initial ACD State..."="Estado ACD inicial" "Initial State"="Estado inicial" "Initializing ..."="A Inicializar ..." "Initializing... Please Wait!"="A iniciar ... Por favor, aguarde!" "Intercom Allow"="Permitir Intercom:" "Intercom Barge"="Bloquear Intercom:" "Intercom Mute"="Silenciar Intercom:" "Intercom Tone"="Tom de Intercom:" "Intercom"="intercomunicador" "Interval"="Intervalo" "Invalid Account!"="Conta Inválida!" "Invalid BLF Value!"="Valor de BLF inválido!" "Invalid BridgeID!"="Inválido BridgeID!" "Invalid BridgeID"="Inválido BridgeID!" "Invalid Call Park Number!"="Número de Estacionamento é Inválido!" "Invalid Custom Number!"="Número Inválido!" "Invalid DHCP End IP Address!"="Endereco IP final\nde DHCP inválido!" "Invalid DHCP Start IP Address!"="Endereco IP inicial\nde DHCP inválido!" "Invalid Date Format!"="Formato de data inválido!" "Invalid Default Gateway!"="Gateway por Omissão é Inválida!" "Invalid IP Address!"="Endereco IP inválido!" "Invalid IP!"="IP inválido!" "Invalid Intercom Number!"="Número de Intercomm inválido!" "Invalid Number!"="Número inválido" "Invalid Number"="Número inválido" "Invalid PPPoE User!"="Utilizador PPOE Inválido!" "Invalid Paging Value!"="Número de Paging Inválido" "Invalid Prefix Value!"="Valor de prefixo inválido" "Invalid Prefix!"="Prefixo Inválido!" "Invalid Primary DNS!"="DNS Primário Inválido!" "Invalid Secondary DNS!"="DNS secundário Inválido!" "Invalid Server!"="Servidor Inválido!" "Invalid Subnet Mask!"="Máscara de Rede Inválida!" "Invalid Time Format!"="Formato de hora inválido!" "Invalid URL URL!"="URL inválido!" "Invalid US Date Format!"="Formato de data US inválido!" "Invalid US Time Format!"="Formato de hora US inválido!" "Invalid User ID!"="Utilizador Inválido" "Invalid Value < or >"="Valor inválido < ou > " "Invalid Value!"="Valor Inválido" "Invalid Value"="Valor Inválido" "Invalid Voice Recorder Number!"="Número de Gravacao de Voz inválido!" "Invalid Xml Browser Value!"="Valor de Explorador de\n XML inválido!" "Invalid account"="Conta Inválida!" "Invalid"="Inválido" "JAN"="Jan" "JUL"="Jul" "JUN"="Jun" "Jan"="Jan" "Jul"="Jul" "Jun"="Jun" "KEY"="TECLA" "Key As Send"="Chave Como Enviar" "Key Event"="Tecla Eventos" "Key Type"="Tecla Tipo:" "Key as send"="Chave Como Enviar" "KeyGuard"="Teclado" "Keypad Lock"="Teclado Bloqueado" "Keypad locked."="Teclado Bloqueado!" "Keypad"="Teclado" "KeypadLock_Idle"="Teclado Bloqueado" "Korean_IME"="Korean" "LAN IP"="IP da LAN:" "LAN Subnet"="Subnet de LAN" "LAN Type"="Tipo de LAN:" "LDAP Search"="Procura LDAP" "LDAP"="LDAP" "Label"="Etiqueta:" "Language"="Língua" "Last Name"="'Ultimo nome" "Level changed!"="Nível Alterdao!" "Level changed"="Nível Alterdao!" "Level"="Modo Utilizador" "Line 1"="Conta 1" "Line 2"="Conta 2" "Line 3"="Conta 3" "Line ID"="ID da Linha:" "Line Key 1"="Tecla e Linha 1" "Line Key 10"="Tecla e Linha 10" "Line Key 11"="Tecla e Linha 11" "Line Key 12"="Tecla e Linha 12" "Line Key 13"="Tecla e Linha 13" "Line Key 14"="Tecla e Linha 14" "Line Key 15"="Tecla e Linha 15" "Line Key 2"="Tecla e Linha 2" "Line Key 3"="Tecla e Linha 3" "Line Key 4"="Tecla e Linha 4" "Line Key 5"="Tecla e Linha 5" "Line Key 6"="Tecla e Linha 6" "Line Key 7"="Tecla e Linha 7" "Line Key 8"="Tecla e Linha 8" "Line Key 9"="Tecla e Linha 9" "Line Select"="Seleccionar Linha" "Line"=" Linha:" "Load Failed"="Carga Falha!" "Loading"="A carregar" "Loading, please wait..."="A carregar, por favor \nespere..." "Local Directory"="Directoria Local" "Local Group"="Grupo Local" "Local History"="Histórico Local" "LocalMenu_Idle"="Lo.Menu" "Local_Idle"="Local" "Locations"="Locais" "Lock Enable"="Activar Bloqueio do teclado" "Lock type"="Tipo de bloqueio de Teclado" "Lock"="Bloquear" "Locked."="Bloqueado." "Logging failed!"="Registro falhou!" "Logging in, Please Wait..."="Login, aguarde..." "Login as"="Entrar como" "Login"="Login" "Logout"="Sair" "MAC Address"="Endereço de MAC" "MAC"="MAC:" "MAR"="Mar" "MAY"="Mai" "MD5 Password"="Palavra Passe de MD5:" "Mail"="mail" "Main Menu"="Menu Principal" "Manage"="Gerir" "Manual Setting"="Propriedade Manual" "Mar"="Est" "May"="Mai" "Meet-me Conference"="Conferência Meet-Me" "Meet-me"="Conheça-me" "Memory Full"="Memória completa" "Menu key"="Tecla do Menu" "Menu"="Menu" "Messages"="Mensagens" "Missed Calllog"="Missed Calllog" "Missed Calls"="Chamadas Perdidas" "Mobile Number"="Número de Telemóvel" "Mobile"="Telemovel:" "Mon"="Seg" "Monday"="Seg" "More"="Mais" "More..."="Mais" "Move selected to blacklist ?"="Mova selecionado para Blacklist?" "Move selected to contactlist ?"="Mover selecionado para contactos ?" "Move selected"="Mover Selecionado" "Mute"="Mute" "N/A"="N / D" "NOV"="Nov" "NTP Server1"="Servidor NTP 1:" "NTP Server2"="Servidor NTP 1:" "NULL"="Nulo" "Name cannot be empty."="Nome não pode ser vazio." "Name cannot"="Nome não pode" "Name"="Nome" "Name:"="Nome" "Need Update MAC"="Necessário actualizar o MAC" "Need a number!"="Precisa de um número!" "Network CallLog"="Rede de Logs de Chamada" "Network Calllog"="Rede de Logs de Chamada" "Network Checking!"="Verificação de rede!" "Network Directories"="Diretorias de Rede" "Network Status"="Estado da Rede" "Network Unavailable !"="Rede indisponíveis." "Network Unavailable"="Rede indisponíveis." "Network Unavailable."="Rede indisponíveis." "Network changed!\nReboot..."="Rede mudou! \NReiniciar ..." "Network"="Rede" "NetworkCallLog_Idle"="Rede Call Log" "NetworkCalllogGroup_Idle"="Rede Grupo de log de ​​chamadas" "New Call"="Nova Chamada" "New Location"="Novo Local" "New Message"="Nova mensagem" "New PIN"="Novo PIN" "New PIN:"="Novo PIN" "New PWD"="Nova Senha:" "New Voice Mail"="Novo Voicemail" "NewSMS_Idle"="Novo SMS desactivado" "Next"="Seguinte" "No Account"="Sem conta" "No Answer Forward"="Não atender" "No Answer"="Não atender" "No Available Account"="Conta não Disponível" "No Bridge"="Sem ponte" "No Item"="Nenhum Item" "No Message"="Não existem mensagens" "No Timezone"="Nenhum Fuso Horário" "No VLAN"="Sem VLAN" "No service"="Sem Servico" "None"="Nada" "Not Emergency Number!"="Número não Emergency!" "Not Installed"="Não Instalado" "Not support VLAN mode in PPPoE!"="Modo VLAN não\nsuportadoem PPPoE!" "Not support bridge mode in PPPoE!"="Modo bridge não\nsuportado em PPPoE!" "Note"="Nota" "Nov"="Nov" "Number Invalid"="Número inválido." "Number already exists!"="Número já existe!" "Number can't be empty!"="Número não pode estar vazio!" "Number exists"="Número já existe" "Number"="Número:" "OCT"="Out" "Obtaining IP Address"="A adquirir IP" "Obtaining Status..."="Estado.." "Oct"="Out" "Off Code Can't be Empty!"="Código Off não pode ser nulo!" "Off Code can't be empty"="Código Off não pode ser nulo!" "Off Code"="Código Off:" "Off"="Off" "Office Number"="Número de Escritório" "Ok"="OK" "Old Number"="Número antigo" "Old PWD"="Password antiga" "On Code"="Código On:" "On"="On" "Option"="Opção" "Other Number"="outros números" "Outbound Alternate Number Invalid"="Número Outbound alternativo inválido" "Outbound Alternate"="Outbound Alternativo" "Outbound Proxy"="Outbound Proxy:" "Outbound Status"="Estado do Outbound:" "Outbox"="Caixa de Saída" "Overwrite the original contact?"="Escrever por cima do contacto original?" "PC Port Option"="Opção porta PC" "PC Port"="Porta PC" "PEAP-MSCHAPV2"="PEAP-MSCHAPv2" "PIN/ID"="PIN / ID" "PIN:"="PIN" "PINs don't match!"="PINs não são iguais!" "PINs don't"="PINs não" "PM"="PM" "PPPOE"="PPPoE" "PPPoE IP Client"="IP PPPoE do cliente" "PPPoE PWD"="Senha do PPPoE:" "PPPoE User"="Utilizador do PPPoE:" "PPPoE"="PPPoE" "PTT"="Prefixo" "Paging"="Paging multicast" "Park Failed"="Falha ao parquear" "Park to"="Parquear para" "Park"="Park" "Parked"="Parqueado" "Password can't be empty"="A senha não pode estar vazia" "Password is wrong !"="Senha está errada!" "Password"="Palavra Passe" "Per-phone AES"="MAC orientada" "Phone DND"="telefone DND" "Phone Lock"="Telefone bloqueado:" "Phone Number"="Número de Telefone" "Phone Number:"="Número de Telefone" "Phone Numbers"="Números de telefone" "Phone Setting"="Propriedade do Telefone" "Phone Unlock PIN"="PIN de desbloqueio de Telefone" "Phone number is empty!"="Número do telefone está vazio!" "Phone"="Telefone" "PhoneBook Name"="Nome da lista de contactos" "PhoneMode"="Modo-Telefone" "Pickup"="Pickup" "Pickup_Idle"="Pickup" "Placed Calllog"="Colocado Call Log" "Play Tone"="Tocar Tom" "Please Enter Password"="Por favor introduza a Password" "Please Enter Unlock PIN"="Por favor insirda o PIN de desbloqueio" "Please Wait!"="Por favor espere..." "Please Wait"="Por favor espere..." "Please logout account first!"="Por favor, encerre a\n sessão primeiro!" "Please retry..."="Por favor, tente novamente ..." "Please wait"="Por favor espere..." "Please wait..."="Por favor espere..." "Pool"="Pool" "Prefix!"="prefixo" "Prefix"="prefixo" "Prefix_Idle"="Prefixo" "Pri DNS"="DNS Pri:" "Pri.DNS"="Primary DNS" "PriChat"="PriChat" "PriHold"="PriHold" "Primary DNS"="DNS primário" "Priority should be 0-7!"="A prioridade deve ser 0-7!" "Priority"="Prioridade:" "Private Hold"="Hold Privado" "Product ID"="ID do Produto:" "Product Name"="Nome de Produto:" "Provision now ?"="Provisionar agora?" "Provision now?"="Provisionar agora?" "Public Hold"="Hold Público" "Queue"="Fila" "Reason"="Razão" "Reboot"="Reiniciar" "Reboot.."="Reiniciar" "Reboot?"="Reiniciar" "Rebooting...\n\nPlease Wait !"="A reiniciar… Por favor aguarde!" "Recall"="Recordar" "Received Calllog"="Chamadas Recebidas" "Received Calls"="Chamadas Recebidas" "Record"="Gravar" "Redial Interval"="Intervalo de remarcação" "Redial Times"="Tentativas Remarcação" "Redial times"="Tentativas Remarcação" "Redial"="Remarcação" "Redialing"="Remarcar" "Redirect"="Redirecionar" "Register Name"="Nome de Registo:" "Register fail"="Registo Falhado" "Registered"="Registado" "Registering"="Registando" "Reject Off Code"="Código Off Rejeitar:" "Reject On Code"="Código On Rejeitar:" "Reject"="Rejeitar" "Remote Office"="Escritório remoto" "Remote Office..."="Escritório remoto" "Remote Phonebook"="Agenda Telefónica Remota" "RemoteUser.sSIPName"="Remoto Nome" "Remove"="Remover" "Reply"="Responder" "Reset Phone PIN"="Redefinir PIN do telefone" "Reset To Factory Setting?"="Reset para propriedades de fábrica?" "Reset to Factory Setting"="Reset para propriedades de fábrica?" "Reset to Factory"="Configuração de Fábrica" "Reset.."="Configurac~ao Original.." "Resetting...\n\nPlease Wait !"="a repor configurações… Por favor, aguarde!" "Resume"="Voltar" "Retrieve Failed"="Falha ao recuperar" "Retrieve Failed."="Falha ao recuperar" "Retrieve Park"="Recuperar Parque" "Retrieve"="Recuperar" "RetrievePark"="Recuperar Chamada Parqueada" "Ring Tone"="Toque" "Ring"="Toque" "Router"="roteador" "SCA Active"="SCA Active" "SCA Alerting"="SCA Alerting" "SCA Bridge Active"="SCA Bridge Active" "SCA Bridge Held"="SCA Bridge Held" "SCA Held Private"="SCA Held Private" "SCA Held"="SCA Held" "SCA Unknown"="SCA Unknown" "SEP"="Set" "SIP Proxy can't be empty!"="SIP Proxy não\npode estar vazio!" "SIP Server1"="SIP Server 1" "SIP Server2"="SIP Server 2" "SMS"="SMS" "SNTP Setting"="Configuração SNTP" "STUN Server"="STUN Server:" "STUN Status"="Estado do STUN:" "SWAP"="Swap" "Sat"="Sáb" "Saturday"="Sáb" "Save Failed"="Falha ao salvar" "Save failed!"="Falha ao salvar" "Save"="Gravar" "Saving config file!"="A Gravar Ficheiro de \nConfiguração!" "Saving file\n Please Waiting..."="A salvar o arquivo \n Por favor aguarde ..." "Saving files!"="A Gravar ficheiros!" "Saving"="Salvando..." "Saving. Please wait..."="A salvar. Por favor aguarde ..." "Saving..."="Salvando..." "Search Directory"="Pesquisar Directório" "Search Result"="Resultado da Pesquisa" "Search"="Procurar" "Sec DNS"="Sec. DNS:" "Sec.DNS"="Secondary DNS" "Secondary DNS"="DNS secundário" "Select Account"="Selecionar Conta" "Select"="Selecionar" "Send Message!"="Enviar Mensagem!" "Send Message"="Enviar Mensagem!" "Send_BUTTON"="Enviar" "Sending Provision Requests"="A Enviar solicitações de Aprovisionamento ..." "Sending Requests..."="Envio de pedidos ..." "Sentbox"="Items enviados" "Sep"="Set" "Server Status"="Estado do Servidor:" "Server URL invalid!"="URL do servidor inválido!" "Server URL"="URL de Servidor" "Server"="Servidor" "Server-based Call Control:"="Contro de chamada de server:" "Set AES Key"="Definir AES Key" "Set Hot Desking"="Acionar Hot Desking" "Set IP Address"="Endereço de IP" "Set Password"="Definir Senha" "Set Voice Mail"="Definir Voice Mail" "Setting Type"="Tipo de Propriedade" "Settings"="Propriedades" "Share line unavailable"="Linha partilhada indisponivel" "Shared Calls"="Chamadas partilhadas" "SignIn"="Entrar" "SignOut"="Sair" "Silence"="Silencio" "Simultaneous Ring Personal..."="Simultâneo Toque pessoal" "Sip Server1"="SIP Server 1" "Sip Server2"="SIP Server 2" "Softkey 1"="tecla 1" "Softkey 2"="tecla 2" "Softkey 3"="tecla 3" "Softkey 4"="tecla 4" "Softkey Label 1"="Tecla da Etiqueta 1" "Softkey Label 2"="Tecla da Etiqueta 2" "Softkey Label 3"="Tecla da Etiqueta 3" "Softkey Label 4"="Tecla da Etiqueta 4" "Softkey Label"="Tecla da Etiqueta" "Specified AES"="Comum" "Speed Dial"="Marcac~ao Rápida" "SpeedDial_Idle"="Speed" "Split"="Dividir" "Start IP"="IP de ínicio:" "Static IP Client"="Ip de Inicio do cliente" "Static IP"="IP Estático" "Static IPv6 Client"="Cliente IPv6 estático" "Status"="Estado" "Status:"="Estado" "Subnet Mask!"="Máscara de sub-rede:" "Subnet Mask"="Máscara de sub-rede:" "Sun"="Dom" "Sunday"="Dom" "Switch Account"="Alterar" "Switch"="Alterar" "SwitchAccountDown_Idle"="Alterar" "SwitchAccountUp_Idle"="Alterar" "SwitchAccount_Idle"="Alterar" "TRAN"="Tran" "Target can't be empty!"="Alvo não pode ser vazio!" "Target can't be empty"="Alvo não pode ser vazio" "Target"="Destino" "Text Message"="Mensagem de Texto" "The audio codecs is different, can’t set up a conference!"="Negociação de Codec de Audio sem sucesso! Não foi possível estabelecer conferência" "The old PIN is wrong!"="PIN atual está errado!" "The old PIN"="PIN Atual" "The old password is wrong!"="A senha antiga está errada!" "The old pwd"="Senha antiga" "Thu"="Qui" "Thur"="Qui" "Thursday"="Qui" "Time & Date Format"="Formato Hora & Data" "Time & Date"="Hora" "Time Zone"="Time Zone:" "Time"="Hora:" "Time(H:M:S)"="Hora(HMS)" "To"="Para;" "Today"="hoje" "Trace"="Traçar" "Transfer Failed"="Transferência Falhou" "Transfer to"="Transferir para:" "Transfer"="Transferir" "Tue"="Ter" "Tues"="Ter" "Tuesday"="Ter" "Type"="Tipo:" "URL Can't be empty!"="URL não pode estar vazio" "URL Record"="Gravar URL" "URL is empty"="URL está vazio" "URL is error"="URL está errado" "URL"="URL" "UnMute"="Com som" "Unavail"="Indisponível" "Unavailable !"="Indisponível!" "Unavailable Reason Code"="Código de Razão Indisponível" "Unavailable"="Indisponível!" "Unknown Line"="Linha desconhecida" "Unknown"="Desconhecido" "Unregistered"="Não Registado" "Update Finish !"="Actualização Terminada!" "Update Firmware"="Update Firmware" "Update Skipped !"="Update skipped" "Update firmware...\n\nPlease do not power off !"="A actualizar firmware… Não desligue o equipamento!" "Update now?"="Atualize agora" "Update"="Update" "Updating !"="A Actualizar!" "Updating Network"="A Actulizar a rede..." "Updating Network..."="A Actulizar a rede..." "Updating Network\n\nPlease Wait !"="A atualizar rede\n\nPor favor, aguarde!" "Updating, please wait..."="Atualizando, por favor aguarde ..." "Updating,please wait..."="A atualizar, por favor aguarde ..." "User Host"=" Usuário Anfitrião" "User ID"="ID Utilizador:" "User Name"="Nome de Utilizador" "User Type"="Tipo de Utilizador:" "User"="Utilizador:" "UserID Can't be Empty!"="UserID não pode estar vazio!" "UserID"="ID de Utilizador" "UserName"="Nome de Utilizador" "VID Number"="Número VID:" "VID number should be 0-4094!"="VLAN ID deve ser\nentre 0-4094!" "VID should be 1-4094!"="VID deve ser 1-4094!" "VID should"="VID should" "VLAN Status"="Estado da VLAN:" "VLAN"="VLAN" "VPN Active"="VPN activa" "VPN can't be on \n\n when file do not exist!"="Ficheiro VPN não existe! " "VPN"="VPN" "Value"="Valor:" "Via:"="Via:" "Via_Num:"="Numero:" "View Voice Mail"="Ver Voice Mail" "View"="Ver" "Voice Mail"="Correio de Voz" "WAN IP"="IP da WAN:" "WAN MASK"="Máscara Subnet" "WAN Port Option"="Opção do porto da WAN" "WAN Port"="Porto da Wan" "WAN Type"="Tipo de WAN:" "Wait Time"="Tempo de Espera" "Wait for %s ?"="A aguardar por %s ?" "Warning!"="Aviso!" "Warning"="Aviso!" "Webserver Type"="Tipo de Webserver" "Wed"="Qua" "Wednesday"="Qua" "Welcome"="Benvindo" "Wrap up"="Embrulhar" "Wrap-up"="Wrap Up" "XML Browser"="Explorador de XML" "XML Group"="XML Group" "XMLMenu_Idle"="Menu de Xml" "XML_Idle"="XmlGro" "XSI is empty"="XSI está vazia" "Xml Browser"="Explorador de XML" "Year"="Ano" "Yesterday"="Ontem" "Your account unauthorized."="Sua conta não está autorizada." "Zero Touch"="Zero Touch" "[Cancel]"="[Cancelar]" "abc"="abc" "all message?"="todas as mensagens?" "be 0-4094"="faixa 0-4094" "be 1-4094!"="be 1-4094!" "be empty."="estar vazio!" "be larger"="muito longo" "can't be empty!"="não pode estar vazio!" "can't be empty"="não pode estar vazio!" "contact full"="Lista de contatos está completa!" "default"="Padrao" "detected from"="detecto em" "draftbox"="Rascunhos" "empty"="Vazio" "float"="float" "inbox"="Caixa de entrada" "is wrong !"="está errado!" "is wrong"="está errado!" "location?"="Localização" "lock"="Bloquear" "manual config is forbiden!"="configuração manual proíbida!" "match!"="combinar!" "message?"="Mensagem" "mismatch"="erro: digitacao" "mode in PPPoE!"="modo PPPoE" "mode in PPPoE"="modo PPPoE" "new"="new" "number?"="Número:" "off"="Off" "old"="old" "on"="On" "or password"="Ou palavra passe" "outbox"="Caixa de Saída" "please wait..."="Por favor espere..." "q'ing"="q'ing" "selected Item?"="Item Selecionado!" "sentbox"="Items enviados" "should be 0-7!"="deve ser 0-7" "should be 0-7"="deve ser 0-7" "should be 1-65535!"="deve ser 1-65535!" "to blacklist?"="para a Lista Negra?" "unauthorized."="Não Autorizado" //"EXP Key 1~xxx"="@EXP Key 1~xxx" T42 NO EXP "Web access password is wrong!"="Web access password is \nwrong!" "Input your web access password!"="Input your web access password!" "AddGrp"="AddGrp" // add you country language below "English"="English(English)" "Chinese_S"="简体中文(Chinese Simplified)" "Chinese_T"="繁体中文(Chinese Traditional)" "Deutsch"="Deutsch(Deutsch)" "French"="Français(French)" "Italian"="Italiano(Italian)" "Portuguese"="Português(Portuguese)" "Spanish"="Español(Spanish)" "Turkish"="Türk(Turkish)"